Изменить размер шрифта - +
Но Ася вины за собой не чувствовала, а давать опрометчивые обещания опасалась. Поэтому молчала. Вожатая Лена вздохнула:

– К тому же в столовую нельзя приходить босиком. Иди за стол, и чтобы этого больше не было.

Ася чуть не присела в реверансе, но спохватилась. За столом к ней привязалась Наташка Ястрова.

– Знаешь что, Ася, это уж слишком! Мы всё утро тренировались, у нас скоро матч, а ты где-то гуляешь.

– Я же не в команде!

– Ну и что? Тренироваться надо всем, вдруг запасные понадобятся.

– Я же не играю в футбол!

– Ну… ты бы могла поболеть.

То, что Ася должна болеть за Наташкину команду, сомнений, видимо, не вызывало. Ася быстро глянула на Кольку Огурцова и подумала, что если когда-нибудь ей придётся смотреть футбол, то болеть она будет за его команду.

Колька, почувствовав взгляд, обернулся и встретился с Асей глазами. Он хитро улыбнулся, будто точно знал, где Ася пропадала всё утро.

А после обеда подошёл к ней и сказал:

– Прасковья, а, Прасковья!

– Что?

– А ведь Прасковья – это не Ася совсем, а Паша. Мне Василий Николаевич сказал.

– Я знаю, только мне не нравится, когда Паша. Как мальчик.

– Мало ли что тебе не нравится! – ухмыльнулся Колька. – Мне вот не нравится, что Настька меня Кукумбером зовёт, но кому это интересно?

– Почему Кукумбером?

– Ну-у, она же у нас в Лондоне полгода жила, англичанка почти!

– И что?

– Знаешь, как «огурец» по-английски пишется? Смотри!

И Колька нацарапал ногтем на загорелой руке: „Cucumber“.

– Как там читается, я не знаю, а пишется вот так. Так что… раз я – Кукумбер, быть тебе, Прасковья, Пашкой-Простоквашкой!

– Я-то здесь при чём?! – возмутилась Ася. – Я, что ли, тебя Кукумбером обзываю?!

– А ты будь со мной солидарна!

– Иди ты знаешь куда?! – разозлилась Ася и, перекинув косу на спину, гордо ушла с веранды.

Ася обиделась. А зря. Ведь Колька из-за неё, можно сказать, пострадал. Утром девчонки сидели на веранде, а они с Азатом были дежурными и вытряхивали коврики. И вот Настя Вигилянская говорит:

– Пусть эта Шустова не сочиняет: Ася – это сокращённо от Анастасии. Вот «Каменскую» смотрели? Там её часто Асей называют. И наши чемпионки по синхронному плаванью, две Анастасии: одну Настей зовут, а другую – Асей.

– И у Тургенева есть «Ася», – поддержала Алёна, которая выбрала Настю себе в кумиры.

– Тургеневскую Асю на самом деле Анной звали, – сказала отличница Болотова.

На неё посмотрели выразительно. А Колька крикнул:

– Так что ты, Настька, не очень-то наглей, хватит тебе и одного сокращённого имени. А Асей хоть кто может быть.

Тут Настя и рассвирепела.

– А ты, Кукумбер, вообще молчи! С тобой не разговаривают!

Даже девчонки удивились: почему это Колька Огурцов стал каким-то Кукумбером?

– Ну как же, – наслаждаясь местью, улыбнулась Настя. – «Огурец» по-английски произносится как «кьюкембе», а пишется…

И на пыльных перилах она написала тонким пальчиком: „Cucumber“.

– Кто английского не знает, как прочитает?

– Кукумбер! – восторженно провозгласила Алёнка.

Наташка Ястрова хмыкнула: ей тоже хотелось отомстить за вчерашний проигрыш на поле.

Быстрый переход