Изменить размер шрифта - +
 — До места-то я вас доведу, а вот с янычарами вам самим разбираться! Так что за себя переживайте, не за девицу! Как верно сказала госпожа Муравьева, холопа в Америке не обидят. Еще и накормят-напоят при необходимости. Не тронут ее ни чудовища, ни даже метисы…

— Даже зловредные метисы! — едко выговорила Маша. — И вы туда же, Князь! А еще дух!

— Принадлежать двум мирам сразу — значит толком не принадлежать ни одному, — пожал плечами Князь. — К метисам, сударыня, не только люди относятся с подозрением. Я бы даже сказал, люди — знающие люди — метисам еще доверяют, по сравнению с иными духами. Так что если подумывали переселиться в Америку — не советую. С вашим четвертым поколением вы едва ли сможете стать здесь своей.

— С чего вы взяли, что я думала о чем-то подобном?! — вспыхнула длинноножка.

— Ну, не думали — так не думали, — покладисто развел руками дух. — Мое дело предупредить.

— Ваше предупреждение для меня оскорбительно, сударь! — запальчиво бросила ему Муравьева.

— В таком случае прошу меня за него простить, — пожал плечами Тао-Фан. — И, если больше вопросов нет, — оглядел он нас, остальных, — я бы предложил уже отправляться в Оклахома-Сити.

— Мы готовы, — заявила Милана.

— Чем быстрее попадем на место — тем лучше! — вторила ей Златка.

— Но когда все закончится — вернемся за Светланой. Без нее я Америку не покину! — пообещал я — по большей части, наверное, самому себе.

— Как у вас говорят, будет день — будет мана. А сейчас — в дорогу! — бросил дух, и в воздухе перед ним возник черный, как сама тьма, правильный шестиугольник в сажень высотой.

«Княжья тропа… — завороженно прошептал Фу. — Никогда такой не ходил!»

— Ни к чему внутри не прикасайтесь — сожжете пальцы! — напутствовал нас Тао-Фан. — И не сходите с пола на другие грани — собьетесь с пути и назад уже не вернетесь! Просто следуйте прямо за мной! Учтите, отстающих не ждем!

С этими словами беглый Князь первым шагнул в черный портал.

 

 

Глава 37

 

 

в которой я держу оборону

Княжья тропа оказалась чернее сажи не только снаружи, но и внутри. И, подобно своему входу, шестигранной в сечении. Осталось, правда, не очень понятно, что имел в виду Тао-Фан, когда предостерегал нас: не сходите, мол, с пола — соседние плоскости располагались к оному под весьма крутым углом. Дотянуться до них, конечно, труда бы не представило, перескочить туда — при большом желании, было возможно, а вот удержаться, не упав… Ну да мы ничего подобного сделать и не пытались — дисциплинированно проследовали к выходу вслед за белокурым духом.

Портал — хотелось все-таки называть его так — вывел нас в просторное квадратное помещение с гладкими серыми стенами. В каждой из них имелось по широкому окну — аккурат на все четыре стороны. Наверх отсюда шла винтовая лестница, еще одна, уже прямая — широкая и каменная — сбегала вниз.

Из обстановки в комнате была лишь пара скамеек — одна стояла у стены, другая валялась, опрокинутая.

— Что это за место? — задала вопрос Воронцова, с любопытством озираясь.

— Верхний, семнадцатый этаж небоскреба Оклахома-тауэр — самого высокого здания сего штата, — с готовностью ответил Тао-Фан. — Именно отсюда собираются действовать ваши оппоненты.

Семнадцатый — и верхний? У небоскреба? Ну-ну…

— Семнадцатый? — присвистнула Милана, подходя к окну и бросая взгляд за стекло.

Быстрый переход