Изменить размер шрифта - +

Он переключил свой и Катин компьютеры на ручное управление и открыл кислородные краники на баллонах. Затем вместе с Джеком поднялся вверх и попытался заглянуть в щель.

— Поток лавы прорвался сквозь базальт в этот проход вскоре после начала потопа, — сказал Костас. — А эта щель, судя по всему, образовалась в результате взрыва газа. Если повезет, то за этой пробкой мы обнаружим пещеру до самого конца прохода.

Джек протиснулся в узкую щель, и вскоре его голова и плечи исчезли из виду. За пробкой он действительно увидел небольшую пещеру, похожую на вентиляционную камеру. Ее стены были покрыты толстым слоем базальта и лавы, отброшенной туда силой взрыва.

— С нашим снаряжением туда не проникнуть, — заключил он. — После взрыва лава разлетелась во все стороны и сразу же застыла, образовав толстые наросты на стенках. В результате проход стал таким узким, что в него не пролезет даже Катя, не говоря уже о нас с тобой.

Теперь они знали, что делать. Джек первым стал снимать с себя снаряжение.

— Думаю, есть смысл мне пойти первым, — сказал он. — У вас с Катей имеются резервные запасы воздуха, а я, помимо всего прочего, могу спокойно нырять на глубину сорока метров.

— Но только не с пулей в боку.

— Давай я впущу немного кислорода в эту пещеру, — продолжал как ни в чем не бывало Джек. — В потолке есть небольшие углубления, где может собраться кислород, а я потом воспользуюсь им в случае необходимости.

Костас долго раздумывал, инстинктивно не желая избавляться от небольшого запаса воздуха, но при этом понимал, что Джек прав. В конце концов он отстегнул конец шланга и протянул его Джеку. Тот взял его и, постаравшись как можно дальше просунуть в глубь пещеры, открыл краник. Воздух с шумом ворвался внутрь и стал быстро подниматься вверх каскадом мелких пузырьков, скапливаясь в углублениях под потолком.

А Костас тем временем с тревогой наблюдал за стрелкой прибора, которая опустилась ниже пятидесятибарной отметки, после чего стала быстро мигать красная лампочка предупреждения.

— Достаточно, — решительно произнес он.

Джек освободил конец шланга и просунул в щель свое снаряжение, а Костас тем временем привязал к его правой руке конец оранжевой ленты.

— Стандартный веревочный сигнал, — пояснил он. — Один рывок — все в порядке, два рывка будут означать, что в пещеру нужно впустить еще немного воздуха. А серия рывков даст понять, что все нормально и мы можем подниматься с Катей.

Джек молча кивнул и еще раз проверил снаряжение. Какое-то время он будет отрезан от интеркома и не сможет передать друзьям нужную информацию. Кроме того, нужно будет приподнять маску, чтобы вдохнуть собравшийся у потолка воздух. Убедившись, что все готово, он повернулся к Костасу, который в это время проверял по компьютеру, хорошо ли прошел процесс декомпрессии.

— Готово.

— Переходи к регулятору.

Как только Костас повернул ручку регулятора, Джек закрыл глаза, отбросил на затылок шлем с маской, сделал последний глубокий вдох и стал постепенно выпускать воздух через нос, пытаясь довести уровень дыхания до наиболее приемлемого в таких условиях. Только после этого он поднялся вверх, к узкой щели под потолком, ощущая пальцами ровную поверхность давно застывшей лавы. У самого края щели он повернулся к Кате и взволнованно зажестикулировал. Она ответила ему таким же жестом и ободряюще кивнула, моля Бога, чтобы все прошло нормально.

Джек повернулся к щели, попытался расслабиться и закрыл глаза, используя известные приемы опытных ныряльщиков. При этом он старался дышать ровно и медленно, как можно больше насыщая тело кислородом. После минутной подготовки он подал сигнал Костасу, что все в порядке, и взялся обеими руками за край узкой щели под потолком.

Быстрый переход