Изменить размер шрифта - +
Проверив ее работу, он присоединил один магазин к винтовке, а два других положил в сумку на ремне.

Когда все было готово, Джек закинул винтовку на плечо, собрал подводный костюм и утопил его, мысленно благодаря этого спасителя и помощника, созданного умелыми руками Костаса. Сейчас придется рассчитывать только на себя, а не на достижения современных технологий.

Джек встал и еще раз посмотрел на склон вулкана.

— Настало время расплаты, — тихо пробормотал он.

Продвигаясь в глубь острова, Джек вскоре вышел к отвесной скале, где на высоте восьмидесяти метров виднелось плато с террасами и острыми, как лезвие бритвы, выступами. Базальт был прочным и твердым, за него можно ухватиться. Джеку ничего не оставалось, как взбираться по этой скале.

Он покрепче затянул за спиной ремень винтовки и стал медленно подниматься вверх. Где-то на полпути вертикальный проход стал сужаться, и вскоре он мог подниматься, упираясь обеими ногами в скалистые стены ущелья. После второго острого выступа на высоте метров тридцати Джек стал понимать, что обратного пути нет и надо во что бы то ни стало преодолеть вертикальный подъем. Самой трудной оказалась вершина ущелья, где практически не за что было уцепиться. Джек часто балансировал на одной ноге, понимая, что любые сомнения могут сбить его с толку и привести к падению. У самой вершины он повис на одной руке, пытаясь хоть на что-то опереться ногами. Немного раскачавшись, он все же успел зацепиться ногой за выступ скалы и вскоре ступил на вершину.

От открывшейся перед ним панорамы дух захватывало. Повсюду темная застывшая лава, справа метрах в двухстах конус вулкана, из недр которого поднимались клубы черного дыма, а ниже вершины вулкана виднелся черный вход в пещеру. Именно там заканчивалась вырубленная в скале каменная лестница, которая спускалась к подножию вулкана и исчезала где-то слева от него. Несомненно, это тот самый древний путь к вулкану, который люди Аслана захватили, как только высадились на острове.

Меньший пик вулкана, застывшее нагромождение лавы и камней, находился метрах в тридцати. Его вершина напоминала вертолетную площадку. Это впечатление усиливалось от того, что на ней действительно стоял уже знакомый Джеку вертолет «Ка-28». По периметру площадки он заметил четверых бандитов, вооруженных автоматами Калашникова и автоматическими винтовками.

Однако наибольшее впечатление произвело на Джека окружавшее вертолет сооружение — громадные мегалиты, вертикально поставленные камни раза в три выше человеческого роста и около двух метров в обхвате. Эти камни уже порядком потемнели от времени, но было видно, что изначально они имели превосходно обработанную поверхность. Их верхние края были связаны массивными каменными перекрытиями и соединялись в почти правильный круг, внутри которого виднелось пять свободно стоявших каменных глыб, образующих своеобразную фигуру лошади. Здесь открывался западный подъем к вулканическому конусу.

Джек с восхищением подумал, что перед ним самый древний прототип знаменитого Стоунхенджа. Именно здесь жители Атлантиды наблюдали за различиями между лунным и солнечным годами, которые впоследствии зафиксировали в подземном коридоре. Конус вулкана был для них точкой опоры, местом, откуда положение солнца фиксировалось в разные времена года. В моменты весеннего и осеннего равноденствия солнце словно погружалось в вулкан, и это должно было подтверждать защитные силы Атлантиды.

Однако Джеку нужно было подумать о преимуществах, которые могло дать ему использование этих скал и камней. Он снял винтовку с предохранителя и пополз к площадке по узкой расселине в скале. Добравшись до ближайшего мегалита и спрятавшись за ними, Джек осторожно выглянул из своего укрытия. Вертолет был пуст, и охраны поблизости не наблюдалось. Джек вынул из карманов две шашки пластита и быстро побежал к вертолету. Одну шашку он сунул в выхлопную трубу, а другую приладил под сиденье пилота.

Быстрый переход