|
В тот же миг она превратилась в человорону — старую морщинистую старуху, с клювом и чёрными крыльями (под цвет её котелка). Вынув на миг изо рта дымящуюся трубку (и приподняв котелок перед двумя визитёршами), она громогласно прокаркала:
— Я профессор Глэдис Шворондинглер! Что касается ужасного запаха, то он исходит от моих химических и физических экспериментов. Как бы там ни было, я ужасно рада, что вы, мои красавицы, добрались живыми и здоровыми до моей лаборатории. Я давно ожидала вас! Целую вечность! А теперь скажите мне, кто из вас реальная Алиса?
Человорона выжидающе помахала смольными, как чернь, крыльями.
Алисе показалось, что в деревянном ящике кто-то заперт. Этот кто-то отчаянно молотил изнутри по стенкам и приглушённо требовал, чтобы его выпустили наружу. Алиса решила не обращать на него внимание.
— Я реальная Алиса, — сказала она профессорше.
— Ты уверена? — спросила человорона, не выпуская из клюва коптившую трубку. — Вы обе выглядите почти одинаково.
— Да, реальная Алиса она, — уныло заявила Салиа. — А я только её автоматическая версия.
— Совершенно верно, — так же жалобно добавила Алиса (по правде говоря, она смущалась того, что была реальной девочкой). — Мы попали в ваше время из прошлого и теперь пришли к вам, чтобы спросить дорогу назад.
— Кварк, кварк! — нетерпеливо прокваркала человорона. — Скажи-ка, Алиса, ты читала мою книгу в манчестерской библиотеке?
— Да, читала. И именно так мне удалось найти ваш адрес.
— Прекрасно! Мой план удался!
— Честно говоря, я прочитала только начало и конец вашей книги, — смущённо призналась Алиса.
— Пока этого вполне достаточно. Твоя нынешняя и последняя история продолжается. А мой план должен пройти корректировку.
— Что вы подразумеваете под моей последней историей? — спросила девочка. — И что это за план, о котором вы постоянно упоминаете?
— Как ты знаешь, Льюис Кэрролл выдумал тебя, — ответила Шворондинглер. — Ты читала "Алису в стране чудес" и "Алису в Зазеркалье"?
— Да... То есть, частично.
— Прекрасный ответ! Потому что ты частично прошла уже больше половины пути!
— Пути куда?
— В то место, где ты перестанешь быть "вымышленной Алисой". Неужели ты не понимаешь меня?
— Я попробую понять. Но сейчас, профессор Шворондинглер, мне очень хочется вернуться домой.
— Конечно, хочется. Это так похоже на тебя. Основная черта, которую Льюис Кэрролл ввёл мелкими штрихами в твой персонаж.
— Но я не только выдумка Льюиса Кэрролла! Я ещё и реальная девочка!
— Алиса, ты являешься совокупностью реальной, воображаемой и автоматической сфер. Твою реальную персону зовут Алисой Лидделл. Твоя нереальная персона называется Алисой в Стране чудес. Твоя нунреальная персона зовётся Салией или Целией Хобарт.
— Я не знала, что у Салии имеется второе имя, — сказала Алиса.
— Я тоже не знала! — проскрипела кукла (причём, с заметной гордостью). — Скажите, профессор, что означает слово нунреальная?
— Нунреальность — это моё недавнее изобретение, — ответила человорона. — Место, где всё происходит на полпути между реальностью и вымыслом. Я придумала его из-за возросшей популяции терботов — для таких существ, как Автоматическая Алиса. Здесь не важно, реальная ты или нереальная. Сначала нужно ответить на главный вопрос: существует ли искусственный интеллект? Другими словами, вопрос заключается в том, можно ли считать живым механическое существо?
— Хм! — ответила Салиа. — Лично я чувствую себя вполне живой.
— Вот именно! Ты, Автоматическая Алиса, чувствуешь себя живой. |