Изменить размер шрифта - +

— А вот тут, Анюта, прокольчик. Кто же тебя отпустит после таких моих откровений? Тебя, девочка, как свидетеля, скоро выловят из Москвы-реки, если повезет, конечно, а то рыбки все косточки обглодают.

— Не зли его,  — сказал Эрвин по-английски.

— Что говорит этот красавчик?  — спросил Олег.

— Просит ввести его в курс дела,  — вздрогнула Аня, побледнев.

— Ну, так введи!  — откровенно издевался Олег.

— Вы же все слышали,  — сказала Эрвину Аня,  — что мне делать? Надо же так вляпаться, я не хочу иметь с этим ничего общего. За что мне такое?

— Я тоже не имею никакого отношения к наркотикам,  — ответил Эрвин,  — не бледней, я вытащу тебя отсюда.

— Там двое громил у выхода.

— Я знаю.

— А у Олега пистолет под пиджаком,  — ответила Аня.

— Что он говорит?  — прервал их беседу Олег.

— Он спрашивает: как вы на него вышли? Почему такие странные просьбы?

— Я интересуюсь въездом богатеньких иностранцев в Россию-матушку,  — Олег растянул губы в улыбке,  — а насчет просьбы он ошибается, это не просьба, а приказ.

— Перевести?

— А как же, деточка? От его решения зависит ваша жизнь,  — усмехнулся Олег.

— Я боюсь,  — прошептала Аня,  — я бы никогда не пришла… дура! Нужны были деньги! Так не хочется умирать! Я еще молодая! Я еще не стала матерью, я много чего не успела! А вы? Вы же не успели жениться!  — причитала Анна по-английски.

Даже спокойствие Эрвина не могло вернуть ей самообладания.

— Да, вместо женитьбы я получил по лицу, кстати, вы разбили мне нос,  — сказал Эрвин.

— Чего он бормочет?  — поинтересовался Олег.

— Звучит заманчиво,  — перевела Аня.

— Даже так? Ну что ж, наш иностранный дружок уразумел, что попал, а вместе с ним и ты, детка.  — Олег окинул грудь Анны масленым взглядом.

— Передай кетчуп!  — вдруг сказал Эрвин, обращаясь к Олегу на русском языке.

— На!  — Олег взял соусницу и протянул Ламару, на это понадобились десятые доли секунды. После чего в глазах Олега промелькнуло недоумение и осмысление того, что он проиграл. В тот же момент Эрвин схватил его руку с кетчупом и, вывернув ее, опрокинул бандита на стол и вырубил его одним ударом локтя в кадык. Аня даже рот открыла от удивления, она никак не ожидала от этого красавчика такой прыти. Олег только и успел дернуть ногами и затих на столе среди яств.

— Тише!  — приложил Эрвин палец к губам Анны, готовой закричать.  — Залезай под стол.

— Что?

— Залезай под стол, там ты будешь в безопасности,  — тихо, но настойчиво сказал Эрвин, и она впервые не увидела в глазах иностранного «жениха» насмешки.

Анна согнулась в три погибели и без лишних слов залезла под стол, напоследок увидев, что Эрвин достал из кобуры пистолет Олега. Ее просто затрясло, девушка впервые попала в ситуацию, опасную для жизни. Ей хотелось провалиться сквозь землю, причем в прямом смысле слова. Анна с трудом верила, что Эрвин справится с двумя огромными охранниками, вооруженными до зубов. Он выглянул из кабинета для приват-переговоров и обратился к телохранителям:

— Вас шеф зовет.

Потом быстро вернулся назад и напал на вошедшего охранника, оглушив его кувшином с вином. Второго охранника Эрвин дернул за руку, уложив рядом с обездвиженным хозяином и приставив к его спине пистолет Олега.

Быстрый переход