Изменить размер шрифта - +
Он вышел из машины и стоял рядом с ней.

– Продолжай, это интересно, – сказал Хибия и обменялся с Кондо настороженными взглядами.

– Он спросил, куда я еду. Я сказал, что должен доставить три заказа в район Ягасаки, вернусь примерно через полчаса. Он сказал, что это его устраивает, и попросил заехать к нему домой и привезти оттуда одну вещь, снял со связки один ключ и передал мне.

– И он сказал, что этот ключ от двери студии? – уточнил Кондо.

– Да.

– Что ты должен был ему привезти?

– Сейчас в «Хосино‑онсэн» проходит фестиваль современной музыки. Синдзи Цумура выступает на нем как композитор и дирижер…

– Ну и что попросил Маки?

– Он сказал, что в студии лежит приглашение на концерт Цумура, и попросил его привезти.

– И ты согласился?

– Да, это было мне по пути.

– А где ждал все это время Маки?

– В «Дзиро». На Старой дороге есть кафе «Дзиро». Он сказал, что будет ждать там.

– Маки был один? – вмешался в разговор Коскэ Киндаити.

Судо бросил быстрый взгляд на него и ответил знакомому, помощнику инспектора Хибия:

– Нет, он был с девушкой, дочерью Тиёко Отори, Мися Фуэкодзи.

– С Мися?.. – Глаза Хибия блеснули за стеклами очков, а Киндаити сложил губы так, как будто хотел свистнуть от удивления, но сдержался.

Если подумать, не было ничего удивительного в том, что Мися и Маки проводили время вместе, ведь какое‑то время он был ее отчимом. Но помощника инспектора Хибия, который не читал светской хроники, такое объяснение не могло удовлетворить.

– Судя по тому, что они говорили, – вновь заговорил Судо, глядя на Хибия, – Маки‑сан получил приглашение на концерт, но идти не собирался. Но когда он встретил дочь Фуэкодзи, она его уговорила.

«Ну что за девушка! – с горечью подумал Хибия. – Если бы я был ее отцом, то не позволил бы ей так себя вести».

– И ты заходил в студию? – спросил детектив Кондо, воспользовавшись молчанием Хибия.

– Да.

– А почему об этом не знала Нэмото‑кун?

– По словам Судо‑сан, – на доброжелательном лице Нэмото появилась извиняющаяся улыбка, – он приходил в половине третьего, а я как раз в это время заходила к соседке, чтобы попросить у нее утюг, а то наш сломался.

– Во всяком случае, когда я пришел, прислуги не было. Подумав, что нехорошо заставлять господина Маки слишком долго ждать, я прошел в студию.

– Где лежало приглашение? – спросил Киндаити.

– На чайном столике.

– Студия была закрыта на ключ?

– Да, конечно.

– Когда выходил, то закрыл дверь на ключ?

– Да.

– Когда ты принес приглашение в «Дзиро», Мися была с Маки?

– Они сидели за столом друг против друга. Мне это показалось странным.

– Что именно?

– Эти отношения между ними… Ведь я слышал, что одно время они были как отец и дочь. – Судо с неопределенной улыбкой опустил голову.

– И ты, надо полагать, отдал ключ от студии. Что сделал с ним Маки?

– Я положил на стол приглашение и ключ, он кивнул головой, поблагодарил, и я вышел из кафе. Поэтому я не знаю, что он сделал с этим ключом.

– Но об этом мы можем спросить у Мися, – вставил Киндаити. – Нэмото‑сан, одежда, в которой вчера хозяин вышел из дома во второй половине дня, чем‑то отличалась от той, в которой вы его обнаружили сегодня утром уже мертвым?

– Только тем, что тогда на нем был еще джемпер.

Быстрый переход