Изменить размер шрифта - +
Репутация Сити будет уничтожена, ведь еще жива память о банкротстве Барингов, случившемся всего семь лет назад. Бизнес уйдет на континент или в Нью-Йорк. Это будет катастрофа, премьер-министр. Позволите напомнить о деле Барингов?

— Нет, давайте не будем сейчас возвращаться к Барингам! — решительно возразил премьер-министр. — У меня есть свое мнение о том деле, поскольку я участвовал в его улаживании. Лорд Роузбери, как бывший министр иностранных дел и бывший премьер-министр, не могли бы вы поделиться с нами своим мнением о воздействии, которое окажет эта катастрофа на празднование юбилея?

Казалось, Роузбери удивила просьба премьер-министра: тот некогда и сам был министром иностранных дел, причем довольно долго занимал этот пост.

— Это будет огромным ударом по престижу Великобритании, — начал Роузбери. — Иностранные корреспонденты, приехавшие для освещения юбилея, вместо этого бросятся писать о слабости величайшей национальной твердыни, расписывать наше поражение. Мы станем посмешищем в глазах всего мира. Представьте, что какому-нибудь римскому военачальнику сообщили накануне его триумфального шествия по улицам Рима, что армия взбунтовалась, а колонии подняли мятеж. Престиж и влияние нашей нации за рубежом, невидимые, но бесценные, будут значительно ослаблены. Титан по-прежнему останется Титаном, но это будет раненый Титан.

Премьер-министр ухмыльнулся.

— Благодарю вас, Роузбери. Скажите мне, управляющий, почему бы вам не воззвать к патриотическим чувствам ваших коллег, взять с них обещание не разглашать суть дела и убедить их спасти Банк Харрисонов во имя спасения чести нашей отчизны?

Управляющий перестал барабанить пальцами по столу. Казалось, он вот-вот расплачется.

— Премьер-министр, — отвечал он, — я уже думал об этом. Конечно, я не мог не подумать о таком решении. Но я не верю, что подобный призыв возымеет действие.

— Вы полагаете, у банкиров не осталось патриотических чувств? — премьер-министр уже почти кричал, обрушив на человека, сидевшего перед ним, все свое влияние и мощь своего кабинета. — Неужели барыш для них важнее чести родины? Неужели, управляющий?

Это обвинение бросило управляющего в нокаут. Пауэрскорт подумал, что вряд ли он вновь встанет на ноги.

— Конечно, люди в Сити так бы не сказали, премьер-министр. Но если им придется выбирать между сохранением своих собственных банков и своих собственных счетов и призрачной идеей престижа страны за рубежом, я не сомневаюсь в их выборе. Они предпочтут сохранить то, что имеют, и не захотят выкидывать это на ветер. Простите, могу я все-таки вернуться к делу Барингов, премьер-министр? В тот раз правительство само взяло на себя организацию спасательных мер. Полагаю, оно должно поступить так и на этот раз.

Премьер-министр стукнул внушительным кулаком по столу — даже картины на стенах закачались.

— Не надо излагать мне дело Барингов, ставя все с ног на голову! Правительство тогда и в самом деле предоставило кое-какие гарантии, но лишь после того, как мы убедились, что они не потребуются. К этому времени ваш предшественник уже принял меры к спасению. Правительство только установило опеку, чтобы довести дело до благополучного исхода. Вы же ничего не сделали для спасения, а ведете себя так — простите, что приходится указывать вам на это, — словно вы вообще не в состоянии принять какие-либо меры. Ни лодки, ни даже крошечной шлюпки не вижу я выплывающей из гавани Сити. Если вы там в Сити не можете сами спасти эту злосчастную фирму, то не забывайте, что правительство не может по своему усмотрению без одобрения парламента распоряжаться такими суммами. Так что Харрисоны пойдут на дно, а следом за ними — репутация Сити и престиж Британской империи.

Воцарилась тишина.

Быстрый переход