3
Изменить размер шрифта - +
Мятежники не слишком разборчивы в своих методах, и вполне возможно, что я больше никогда не

встану с этой роскошной кровати, в которую уложило меня его гостеприимство. Но даже если я преувеличиваю и виконт не так кровожаден, как

свойственно людям его окружения, даже если он примет мое обещание забыть все его слова, тем не менее он – ввиду своей неосторожности – может

потребовать, чтобы я немедленно покинул Лаведан. А как же тогда мое пари с Шательро?
Вспомнив о пари, я подумал о самой Роксалане – об этом милом, прелестном дитя, в чью спальню я вторгся прошлой ночью. И можете ли вы поверить,

что я – циничный, пресыщенный скептик Барделис – пришел в ужас от одной только мысли, что мне придется покинуть Лаведан и я никогда больше не

увижу эту провинциальную барышню.
Не желая лишиться ее общества, я решил остаться. Я прибыл в Лаведан как Лесперон, беглый мятежник. В этом качестве я предстал прошлой ночью

перед девушкой. В этом качестве я был радушно принят ее отцом. Следовательно, я должен оставаться Леспероном для того, чтобы быть рядом с ней,

чтобы просить ее руки и добиться согласия и таким образом – хотя, клянусь, сейчас это было почти неважно – оправдать свое хвастовство и выиграть

пари, которое в противном случае должно разорить меня.
Я лежал с закрытыми глазами и обдумывал ситуацию, и мысль о достижении своей цели при сложившихся обстоятельствах доставляла мне странное

удовольствие. Шательро предоставил мне свободу выбора. Я мог добиваться руки мадемуазель де Лаведан любыми средствами. Но он бросил мне в лицо

вызов, заявив, что, даже если я ослеплю ее всем своим великолепием, всей моей свитой и завидным положением в обществе, мне не удастся растопить

самое холодное сердце Франции.
А теперь! Вы только подумайте! Я сбросил с себя все эти внешние украшения, я приехал без всякой помпы, без каких либо символов богатства, без

каких либо символов власти; я явился как несчастный беглый дворянин, изгнанник, без гроша в кармане – поскольку имение Лесперона без сомнения

будет конфисковано. Клянусь честью, завоевать ее в таком облике было бы достойной победой, подвигом, которым можно гордиться.
Итак, я оставил все как есть, поскольку я не отрицал всего того, что мне здесь приписывали, и остался Леспероном для виконта и его семьи.
А тем временем он подозвал старика к моей постели, и они обсуждали мое состояние.
– Ты думаешь, Анатоль, – сказал он наконец, – что через три четыре дня господин де Лесперон сможет встать?
– Я в этом уверен, – ответил старый слуга, и тогда, повернувшись ко мне, Лаведан сказал:
– Не падайте духом, сударь. Ваша рана оказалась не настолько серьезной.
Я начал что то говорить о своей благодарности и заверять, что я себя прекрасно чувствую, как вдруг мы услышали грохот, напоминающий отдаленные

раскаты грома.
– Mordieu! – выругался виконт, и на его лице появилось выражение тревоги. Он наклонил голову, прислушиваясь.
– Что это? – спросил я.
– Всадники – на мосту, – коротко ответил он. – По звуку целый отряд.
А затем в подтверждение его слов раздался топот копыт по каменным плитам двора. Старый слуга ломал руки в беспомощном страхе и причитал:
– Господин, господин!
Но виконт быстро подошел к окну и выглянул. Он засмеялся с облегчением и радостным голосом сообщил:
– Это не солдаты. Они больше похожи на компанию слуг; так, еще и карета – pardieu, две кареты!
Я сразу же вспомнил о Роденаре и моих спутниках и поблагодарил Небо за то, что я был в постели и он не мог увидеть меня. Ему скажут, что его

хозяина здесь не было и его приезд не ожидается, и он уедет отсюда с пустыми руками.
Быстрый переход