Изменить размер шрифта - +

«Не, не, есть за что! — возразил я. — Я аккуратно поспрашиваю у знакомых магов. Они же Академии закончили, стало быть, велика вероятность, что им хоть что-то про эту Абсолютную магию рассказывали! Ну, а если нет, то и нет, я ничего не теряю! Нужно только подумать, под каким предлогом их поспрашивать, чтобы не вызвать у них подозрений!»

Страж тут же согласился со мной, что это, и правда, было бы здорово. Мы еще немного поговорили, а потом он пошел погулять по городу, посмотреть что и как. Он так гулял уже несколько дней, но пока никакого результата не было. Того человека он так ни разу и не увидел. Теперь я слегка расширил ему задание, в связи с посетившими меня сегодня мыслями.

После его ухода, я еще некоторое время поразмышлял о прошедшем дне и событиях, случившихся за день, а потом разделся, забрался под одеяло и заснул. Заснул, чтобы с утра пораньше быть разбуженным Вортом, бесцеремонно ворвавшимся в мою комнату, и поднявшего меня отчаянным воплем:

— Вставай, Раст! Нас ждут великие дела!

 

Эпилог

 

 

Орки ворвались в баронства Дрекста и Биреза двумя отрядами, хотя для них более подходящим термином было бы слово «орда».

Итак, две орды, вломившись, сходу взяли два города — по одному в каждом баронстве, расположенные ближе всех к месту вторжения. Причем, после взятия города Эрвик, расположенного на территории баронства Дрекст, отряд орков разделился и около полутысячи грозных степных воинов, даже не входя за стены города, повернули своих коней и вскоре исчезли в лесу, что темнел на горизонте, удивив тем редких свидетелей этого действа.

И если о «бесчинствах» двух орочьих отрядов вскоре стало известно в баронских замках, то вот третий отряд, как в воду канул, растворившись на просторах двух баронств.

К удивлению жителей захваченных городов, орки, войдя за городские стены, не бросились грабить и резать местное население, а, оставив около открытых ворот полтора десятка воинов, не спеша проследовали на центральную площадь.

На центральной площади их уже ждали Начальник Стражи, Наместник, управляющий городом от лица барона и Голос Повелителя, следящий за соблюдением законов не только в городе, но и на близлежащих территориях.

Они скромно стояли, переминаясь с ноги на ногу, окруженные спешенными орками передового отряда и, судя по выражению их лиц, не ждали для себя ничего хорошего. И худшие их опасения стали оправдываться, когда от выехавших на площадь и замерших в довольно стройных рядах орков, отделились три всадника и, не торопясь, двинулись в их сторону.

Первым ехал здоровенный орк на таком же мощном коне, и было в их облике нечто пугающе-монументальное. За ним ехали два воина, явно моложе и посубтильнее, но лицом чем-то напоминающие своего, едущего впереди собрата. Впрочем, здесь, возможно, невольные зрители ошибались — для них все орки выглядели на одно лицо.

Орк остановил своего коня в тот момент, когда представители городской администрации уже думали, что сейчас их просто затопчут и непроизвольно подались назад. Но сзади стояли орки, которые сильными тычками в спину вернули их на прежнее место.

За всей этой кутерьмой наблюдали подъехавшие орки. И, если у первого орка просто весело поблескивали глаза, то стоящие чуть сзади откровенно потешались над людьми.

— Ну, что, — когда все, наконец, успокоились, первый орк чуть склонился в седле, опершись на согнутую руку, лежащую на луке седла, — меня зовут Весельчак, Гиб Весельчак, и я командую этим отрядом. Как зовут вас мне не интересно, во всяком случае, пока не интересно.

Он замолчал, выдержав недолгую паузу, но «представители» города вопросов не задавали и возмущенными воплями тоже не разразились, а терпеливо ждали окончания речи, понимая, что орк сказал не все!

— Так вот, — он продолжил, слегка усмехнувшись, — я хочу, чтобы ровно через сутки, то есть завтра, вы передали мне сто тысяч золотых монет, и тогда ни ваш город, ни его жители не пострадают.

Быстрый переход