Изменить размер шрифта - +

Она стала испуганно всхлипывать:

— Дейна, что случилось? Что я сделала? Мне больно!

Пиикоу едва поспевал за быстро шагавшей длинноногой тви’лекой.

— Дейна, ты уверена? — спросил он. — Надо все проверить, прежде чем выдвигать ей такие обвинения!

— Пиикоу, ты сам знаешь, сколько мне понадобилось времени, чтобы научиться говорить на твоем языке. И позволь спросить: почему она солгала? Лгут те, кому есть что скрывать. И я намерена выяснить, что скрывает Сейн.

К тому времени, когда Дейна пересекла короткий проход между спальной и главной пещерами, все уже собрались.

— Дейна, что случилось? — спросил Стейвен. Рядом с ним стоял Хаск.

Сердито ощерив зубы, тви’лека швырнула Сейн на камень близ жаровни, где сидели и разговаривали Иден, Дел и Наставник.

— Ты считал предательницей Иден. Но я думаю, что это она.

— Что? Постой, — сказал Наставник, пораженно и недоверчиво вытаращив глаза.

— Мы с Пиикоу разговаривали на его языке. Она не только все поняла, но и ответила. При этом она постоянно уверяет, что знает всего два языка. А кто станет скрывать знание языков, присоединяясь к борцам за свободу?

— Тот, кто собирается подслушивать, — заключил Стейвен.

Сейн видела, как эмоции сменяют друг друга на лицах партизан: недоумение, неверие, затем подозрение. Но еще не убежденность. Пока нет.

— Ох, Сейн! — свистящий, слегка писклявый голос Пиикоу был полон страдания. — Второй взрыв.

— Что? — резко спросила Халия.

— Вы все сообщили, что вскоре после срабатывания бомбы Садори слышали второй взрыв. — Чадра-фэн повернулся к Стейвену и Иден. — Поскольку завод военный, все решили, что взорвались боеприпасы. Но причина была в другом. — Он снова вперил свои огромные глаза в Сейн. — Это сделала ты, верно? Это ты выставляла таймер. Ты сказала, что велела дроиду установить его на пять минут... но я в этом сомневаюсь. Я думаю, что второй взорвалась одна из наших бомб... выставленная с задержкой. — Он сглотнул. — Садори... он погиб напрасно.

Партизаны никому не давали шанса искупить вину. Совсем недавно их предал товарищ, оказавшийся агентом Империи. Человек, которому они доверяли.

И вот это случилось снова. Нет, пощады от них ждать не стоило.

Марана не смела смотреть в глаза своим коллегам по отряду. Что они могли поделать? Если попробуют вступиться за нее, то только навлекут на себя подозрения. Но краем глаза она сквозь слезы видела ужас, написанный на их лицах.

Они стояли молча, ее друзья; они не могли произнести ни слова, и Сейн не винила их. Им нельзя было привлекать к себе внимание.

— Отдайте ее мне, — раздался холодный голос. Халия. Она уже успела достать вибронож, который жужжал и поблескивал в лиловом полумраке. Муж стоял рядом, скрестив руки на груди. Глаза его пылали гневом, но он был согласен передать право убийства жене.

— Постойте, сначала нужно во всем разобраться, — бросил Наставник. — Это может быть каким-то недоразумением.

— Не лезь, Наставник, — с холодным предупреждением в голосе сказал Ру. — Не ты потерял сына.

— Да. Я не потерял биологического ребенка. Но женщина, которую я любил, погибла у меня на глазах, сражаясь против несправедливости. Моя нареченная дочь погибла, сражаясь за дело партизан. Сам я предал собственную семью, которую вряд ли когда-нибудь увижу, и все из-за поступков, которые я совершил также во имя дела партизан. Я понимаю твое горе, Ру. Но не говори, что страдания мне незнакомы.

Он повернулся к лидеру и мрачно произнес:

— Не думаю, что ты забыл, Стейвен. Или забыл?

— Сам знаешь, что не забыл, — рявкнул тот и ткнул пальцем в сторону Сейн.

Быстрый переход