Но разве можно при решении важного дела посвящать жену и детей в свои планы? Он торжественно спрятал за
пазуху розовый узелок и важно сказал:
- Я отправляюсь к самому хану Баяндеру!
Он ударил каблуками костлявые бока лошади. Кобыла медленно поплелась по тропинке, уходившей в степь, Турган подбежал к матери и сказал
шепотом, точно отец мог еще услышать:
- Я пойду за татой к хану Баяндеру. Разве это далеко! Я раньше его добегу и скоро вернусь.
- Хорошенько присмотри за отцом!
Мать отвернулась и пошла в юрту. Сунув пучок сухой колючки в потухающий костер, она раздула огонь.
- Вот еще что выдумал! Ему ли, старому, ехать на войну! Он там свалится в первый овраг и назад не вернется. Кто тогда меня, вдову,
пожалеет?.. Ну, чего медлишь, Турган? Беги за отцом да следи издали, чтобы он тебя не заметил. А то рассердится и побьет...
Турган подтянул шаровары и побежал в ту сторону, куда поехал отец.
Глава 10
ХАНСКАЯ ЩЕДРОСТЬ
Весть о задуманном монголами походе на Запад разлетелась по Кипчакской степи, как ураган, который среди тихого летнего дня вдруг проносится
по равнине, крутя песчаные столбы, вырывая кусты и опрокидывая плохо прикрепленные юрты. Во все стороны помчались гонцы, передавая вести из
одного кочевья в другое, сообщая о крупнейшем событии в мирной жизни кочевников. Сзываются в поход все двенадцать колен великого кипчакского
народа.
Назар-Кяризек миновал прибрежные тополя, за которыми поблескивала мутная после дождей река Сейхун. Перед ним развернулась широкая равнина.
Во всех направлениях торопливо ехали всадники, мерно шагали вереницы двугорбых верблюдов, нагруженных решетками юрт, шестами, войлокам, мешками,
котлами и другими прокопченными предметами кочевого обихода. Возле верблюдов шли женщины с детьми. Полуголые рабы подгоняли стада овец и коров.
Было что-то необычное и тревожное во взбаламученной степи, обычно дремлющей в безмолвном величии.
Назар-Кяризек добрался, наконец, до становища одиннадцатой жены хана Баяндера. Старый кочевник удивился: здесь все было по-прежнему!
Несмотря на всеобщее смятение, хан Баяндер оставался, как всегда, невозмутимым. В становище шли приготовления к соколиной охоте. Оседланные
нарядные кони нетерпеливо взрывали копытами песок. Десять ловких юношей с соколами на рукавице левой руки стояли в ряд, ожидая у шатра выхода
господина. Поджарые узкомордые собаки уже несколько раз начинали яростную грызню.
Назар слез с тощей кобылы, спутал ей передние ноги и стал степенно подыматься на вершину холма к ханским юртам.
Хан Баяндер вышел из юрты. Лицо его лоснилось от обильного угощения. Он был в нарядном охотничьем костюме - желтом шелковом халате,
засунутом в широкие замшевые шаровары, и верховых сапогах с загнутыми кверху носками.
Поля белой поярковой шапки поднимались спереди и сзади опускались на шею.
Толстый живот был туго затянут полосатой шалью, из-за которой виднелся индийский кинжал с резной ручкой из слоновой кости.
Властелин степей узнал старого Назара, Острым взглядом он окинул его согнутую покорную спину, долгополую козлиную шубу и кривую старую
саблю.
“Старик приехал о чем-то просить, - решил хан. - Иногда полезно приласкать простого кочевника, чтобы слава о щедрости хана Баяндера
пронеслась по степи от костра к костру. |