Книги Проза Генрих Манн Бедные страница 64

Изменить размер шрифта - +

     - Вздор! - Рабочий повернулся и пошел на старое место.
     - Тысяча, - деловито продолжал Геслинг.
     Бальрих мрачно улыбнулся.
     - Видите, вы сами верите этому письму.
     - Две тысячи! - И тут же, словно игрок, охваченный азартом, добавил: - Пять тысяч... Последнее мое слово: десять!
     Все та же угрюмая усмешка и покачивание головой. Директор в изнеможении спросил:
     - Так чего же вы хотите наконец?
     - Все, - сказал Бальрих. - Но не как подарок.
     - Вы сошли с ума, - вскипел директор, но, вдруг присмирев, прошептал: - Вы ничего не добьетесь, если затеете скандал. Я предлагаю вам сто тысяч, и точка.
     А Густа за столом лебезила перед Анклам.
     - Милая госпожа Анклам, ваш жемчуг - просто чудо, - восхищалась она, хотя тот был явно поддельным.
     - А ваш - настоящий? - с иронией осведомилась Анклам.
     Густа было взвилась, но тут же величественно опустилась в кресло.
     - Пожалуйста, проверьте сами. - И, сняв ожерелье, предупредительно надела его на гостью. На маленькой Анклам оно висело до колен.
     - Ну, как? - спросила Густа.
     - В самом деле, очень мило, - сказала Анклам. - А как по-твоему, дядя Попп?
     - Побрякушки, - сухо ответил генерал, но, несмотря на его холодность, чувствовалось, что лед разбит.
     Геслинг со своего места увидел, что Густа довела дело до конца. Тогда и он изменил тон.
     - Теперь мы будем действовать по-другому, - заявил он. - До сих пор я, так сказать, вел с вами переговоры...
     - И предлагали мне сто тысяч марок.
     - Потому что хотел убедиться, до чего может дойти ваша наглость. Но переговоры кончены. Я твой хозяин и приказываю тебе отдать письмо!
     Адвокат Бук взял на себя обязанность укротить Лени, которая то и дело вскакивала с места и пыталась что-то сказать. Но вот он засеменил к дверной нише, где, уронив голову на руки, сидела его жена. Он приподнял ее лицо, умоляюще заглянул в глаза. Увидев это, юный Ганс отошел в сторону.
     - Мы сейчас в большой опасности, - шепнул Бук на ухо жене. - И виноват я.
     Он прочел в ее взгляде восхищение.
     - Ты действительно помог этому рабочему?
     - Да. Вопреки интересам твоего брата.
     - Ну, он уж как-нибудь перенесет это.
     - А мы? - спросил Бук.
     С застенчивой улыбкой она спросила:
     - Если Дидерих отвернется от нас - мы погибли?
     - Нам придется отказаться от привычной жизни.
     - Я сделаю это охотно.
     - А я - нет. Я буду держать его в руках. Как и до сих пор, он пойдет на все, ведь у него совесть нечиста и слишком многие помнят, что он смешал с грязью моего бедного отца. Я для него - живой укор, а в будущем стану и угрозой. - Полное актерское лицо Бука и в самом деле стало выглядеть угрожающе.
     - И ты решился бы действовать против него?
     - На это меня еще хватит. Если вопрос будет поставлен ребром, я возьмусь вести дело этого рабочего, и Дидерих увидит, как я сумею отомстить за все.
     Эмми снова опустила голову.
     - Все равно он будет давать нам деньги.
Быстрый переход