Он сказал:
– Я не могу тебя высадить здесь, сам знаешь.
Сюртсей, поднявшийся со дна моря в огне и пламени в 1964 году, был целиком предоставлен ученым, чтобы те могли изучить, как зарождается жизнь на абсолютно стерильной поверхности. Вполне естественно они не хотели, чтобы здесь топтались туристы, принося на подошвах ботинок семена растений.
– Ничего страшного, – сказал я. – Я и не рассчитывал на то, что смогу высадиться на берег.
Внезапно он хмыкнул:
– Помнишь Рыбную войну?
Я кивнул. Так называемая Рыбная война представляла из себя спор, разгоревшийся между Исландией и Британией по поводу размеров прибрежной зоны, запретной для рыбной ловли, и оба рыбных флота попортили друг другу немало крови. В конце концов соглашение было достигнуто, и Исландия отвоевала себе право на двадцатимильную запретную зону.
Вальтир рассмеялся и сказал:
– Появившийся на свет Сюртсей отодвинул нашу двадцатимильную зону на тридцать километров к югу. Один английский шкипер, с которым я как‑то повстречался, сказал мне, что это был грязный трюк – словно мы создали остров намеренно. И мне пришлось ему объяснить, что, как говорят геологи, через миллион лет наша запретная зона продвинется на юг до самых берегов Шотландии. – Он взревел от хохота.
Когда мы удалились от Сюртсея, я отбросил свою притворную заинтересованность и спустился вниз, чтобы прилечь. В животе у меня что‑то бурлило и смертельно хотелось спать, поэтому, с облегчением вытянувшись на долгожданной кушетке, я провалился в сон с такой скоростью, словно кто‑то ударил меня по голове.
4
Мой сон был глубоким и долгим, поскольку когда Элин меня разбудила, она сказала:
– Мы уже почти на месте.
Я зевнул.
– Где?
– Вальтир собирается высадить нас на берег в Кьеблавике.
Я резко поднялся и чуть не разбил себе голову о деревянную балку. Где‑то над нами завыли двигатели реактивного лайнера, и, выбравшись на палубу, я увидел, что берег совсем близко. Проводив взглядом самолет, который только что совершил посадку, я потянулся и спросил:
– Сколько времени?
– Восемь часов, – сказал Вальтир. – Ты хорошо поспал.
– Я нуждался в этом после сессии, проведенной с тобой, – сказал я, и он усмехнулся.
Мы пришвартовались в восемь тридцать; Элин спрыгнула на пирс, и я передал ей завернутые в мешковину винтовки.
– Спасибо за то, что подбросил нас, Вальтир.
Он отмахнулся от моих благодарностей.
– Обращайся в любое время. Может быть, я смогу организовать тебе высадку на Сюртсей – это очень интересно. Сколько ты еще здесь пробудешь?
– До конца лета, – ответил я. – Но я не знаю, куда меня занесет.
– Оставайся на связи, – сказал он.
Стоя на пирсе, мы проводили взглядом его катер, а затем Элин спросила:
– Что мы делаем здесь?
– Я хочу повидать Ли Нордлинджера. Это немного рискованно, но я хочу знать, что представляет из себя устройство, которое находится в моих руках. Бьярни может быть здесь, как ты думаешь?
– Вряд ли, – ответила Элин. – Он обычно летает из аэропорта в Рейкьявике.
– Я хочу, чтобы после завтрака ты пошла в офис "Айслендэир", который расположен в здании здешнего аэропорта, – сказал я. – Узнай там, где находится Бьярни и оставайся в офисе, пока я не приду. – Я потер рукой подбородок и обнаружил, что он покрыт густой щетиной. – И держись подальше от мест скопления народа. Кенникен вне всякого сомнения взял Кьеблавикский аэропорт под наблюдение, и я не хочу, чтобы тебя заметили.
– Но сначала завтрак, – сказала она. – Я знаю здесь хорошее кафе. |