Изменить размер шрифта - +
Мужчина потерял равновесие, полетел головой в канал.

— Простите! — крикнул Амир, мужчина барахтался в мутной воде. Его жена сильнее разозлилась из-за того, что ее шелковое платье промокло, чем из-за мужа в воде.

Коннор не успевал помочь, бежал вдоль канала с остальными. Люди разбегались от воплей Чжень. Но крики сзади действовали сильнее. Коннор оглянулся, три офицера догоняли их. Пистолеты были в их руках, но они не могли стрелять среди туристов. Они кричали всем падать на землю. Впереди появились двое полицейских и преградили путь.

— Мы в ловушке! — охнула Чжень, тормозя.

Коннор отчаянно огляделся. Два магазина справа не спасали, ближайший мост был в паре сотен метров за полицейскими, а переулок был на другой стороне канала. Офицеры замедлились, уверенные, что поймали их.

Лодка плыла мимо, и мужчина потрясенно смотрел на хаос, раскрыв рот.

— Прыгайте! — сказал Коннор Амиру и Чжень, прыгнул на лодку. Он оттолкнулся и прыгнул на другой берег. Амир и Чжень последовали примеру, мужчина даже не успел возмутиться.

Злясь, что добыча сбежала, офицер прыгнул за ними на лодку. Но он был тяжелее, с оружием и снаряжением, его ноги пробили дно. Оказавшись по пояс в мутной воде, офицер слушал возмущения хозяина лодки, пока туда набиралась вода. Они тонули, и офицерам пришлось бежать к мосту.

Коннор, Амир и Чжень на другом берегу побежали по переулку. Но их побег стал сказываться. Чжень задыхалась, Амир сильно хромал, колено беспокоило его все сильнее с каждым шагом. Коннор тоже замедлялся.

— Нужно где-то спрятаться, — выдохнул он.

Они вырвались из переулка на людную площадь, Коннор безумно озирался. Магазины подарков, бумажных фонарей, закусок и куча ресторанов обрамляли площадь. Здания с изогнутой крышей, высокая бело-красная пагода в углу и большие каменные врата с вырезанными драконами привлекали туристов в древний город. Место было заполнено туристами.

«Дерево проще спрятать в лесу», — подумал Коннор.

Он схватил с прилавка три кепки и вручил их друзьям. Они надели кепки, Чжень стянула волосы в пучок, и они постарались слиться с толпой.

— Мы не можем оставаться в Чжоужуань, — сказала Чжень, озираясь. — Полиция закроет дороги и обыщет все дома.

Амир скривился.

— Я не могу больше бежать.

Гид в форме махала розовым флагом:

— Сюда! В автобус. Скорее.

— Нам нужно уехать отсюда, — сказал Коннор, ведя Амира и Чжень в сердце толпы западных туристов. Группу погнали по площади, под аркой и к ждущему автобусу. Пригибая головы, Коннор, Амир и Чжень забрались в автобус с остальными туристами. Они успели. Стоило им сесть, на площадь выбежала полиция. Они бегали среди толпы, выискивали иностранных подростков. Отдали приказ перекрыть выходы, а автобус поехал и слился с потоком машин.

Коннор, Амир и Чжень обмякли на сидениях от облегчения. Они старались не привлекать внимание, пока переводили дыхание, и автобус уезжал все дальше от полиции.

Автобус выехал на шоссе за Чжоужуань, и Амир шепнул:

— Что теперь?

Коннор посмотрел на пролетающие дома и рисовые поля.

— Думаю, нужно узнать, куда мы едем, — он склонился и похлопал по большому круглому плечу мужчину с розовыми щеками на сидении перед ним. — Куда автобус едет дальше?

— Вы не читали табличку? — протянул мужчина, улыбаясь. — Шанхай, конечно.

Коннор откинулся на спинку сидения. Амир зажмурился и тихо ругался.

Чжень отражала подавленный вид парней и вздохнула:

— Как вы говорите, из огня да в полымя!

 

ГЛАВА 38

 

 

— Шарли очень упорная, — отметил врач, они с директором наблюдали за пациенткой в окно лаборатории.

Быстрый переход