|
На коленях у нее сидела бледненькая и худенькая девочка. Девочка отказывалась играть в игрушки, валявшиеся у ее ног, как разбросанные по полу тряпки. Между приступами кашля девочка принималась хныкать. Женщина посмотрела на часы. Джейн подумала, что это было сделано не для того, чтобы узнать, который час, а чтобы уклониться от ее изучающего взгляда. На стене рядом с дверью висели большие часы, сделанные в виде Микки Мауса. Прямо под часами сидел мужчина средних лет с маленьким мальчиком с хорошо заметной заячьей губой. Мальчик был сыном, или, быть может, внуком мужчины. (В наше время очень легко ошибиться в таких вопросах.) Мальчик был поглощен игрой с моделями самолетов, используя ногу своего отца (или деда?), как взлетно-посадочную полосу. Не одним ли из этих самолетов Майклу разбили голову?
— Простите, — Джейн присела на корточки рядом с мальчиком, — можно я на минутку возьму у тебя этот самолет?
В ответ малыш недоверчиво посмотрел на нее и крепко прижал самолет к груди.
— Честное слово, я только подержу его и сразу отдам.
— Пусть леди возьмет самолет, Стюарт. — Мужской авторитет возымел действие. Стюарт сразу же протянул ей модель.
Джейн ощутила на ладони ее вес. Точнее сказать, невесомость. Неужели такая вот фитюлька могла нанести рану, на которую пришлось наложить около сорока швов? Джейн прикрыла глаза, чтобы представить себе, с какой скоростью должен был лететь этот самолет, чтобы оставить рваную рану на черепе взрослого мужчины. И с какой же силой должен был маленький ребенок швырнуть эту вещицу, чтобы она причинила столь тяжелую травму?
— Джейн? — рядом возник Майкл и помог ей подняться. Маленький Стюарт тотчас же выхватил самолет из рук у Джейн.
— Я прошу прощения, доктор Уиттекер. Ваша жена очень настаивала, чтобы мы пришли.
— Все в порядке, Паула. Вы поступили совершенно правильно. Джейн, как ты себя чувствуешь?
— Мне надо поговорить с тобой, Майкл, — услышала она свой голос.
— Значит, мы поговорим, — легко согласился он. — Пойдем в кабинет.
Он заботливо подвел ее к двери, из которой выходили молодая женщина и ее маленький сын.
— Большое вам спасибо, доктор Уиттекер, за все, что вы для нас сделали, — тихо сказала женщина, благодарно пожимая Майклу руку.
— Я очень рад. Хорошенько ухаживайте за вашим парнишкой и при случае черкните пару строк, как пойдут дела.
— Вы больше не хотите нас наблюдать? — В голосе женщины послышалось разочарование.
— Нет, если, конечно, не случится ничего непредвиденного. Конечно, вы всегда можете мне звонить, если что-нибудь покажется вам неладным.
Женщина улыбнулась и на прощание еще раз пожала руку Майклу.
— Паула, почему бы вам пока не выпить чашку кофе и не отдохнуть? — предложил Майкл, и Джейн захотелось тут же на глазах у всех прижаться к нему в благодарность за понимание.
Она прошла в его кабинет. Это был почти такой же кабинет, как дома. Та же зеленая кожаная мебель, большой дубовый стол, вдоль стен полки, уставленные книгами. Она сразу увидела на столе свою фотографию. Рядом фотография их маленькой дочки, которая улыбалась, излучая счастье, своим милым щербатым ротиком.
— Я хочу видеть Эмили, — сказала она, закрывая дверь.
— И ты ее увидишь.
— Я хочу сделать это как можно скорее. Прямо сейчас.
— Скоро. Но не сейчас. — Майкл продолжил, прежде чем она успела возразить. — Мы ведь договорились, что она побудет с моими родителями до тех пор, пока к тебе полностью не вернется память.
— Но она уже возвращается. — Джейн быстрой скороговоркой пересказала ему свою последнюю грезу. |