– Нет никакой уверенности, что они оставили что нибудь в своих курганах, когда покидали плато, – продолжала сомневаться Миррим. – Некоторые детали вновь и вновь повторяются в наших снах, – сказал Робинтон, и Джексом подумал, что арфист, разговаривая с упрямой Миррим, проявлял куда больше терпения, чем следовало бы ждать. – Огнедышащая гора, – продолжал Робинтон. – Потоки лавы, град раскаленных камней. Бегущие люди..
И он обвел слушателей взглядом, предлагая догадаться самим.
– Паника! – сказала Шарра. – Вряд ли они успели многое с собой унести. А то и вообще ничего!
– Да, но они могли возвратиться, когда самое страшное миновало, – возразила Менолли. – Помнишь, как тогда, в восточном Тиллеке…
– Вот вот, – обрадованно кивнул Робинтон. – И я о том же.
– Но, Мастер, – немного смутилась Менолли, – тот вулкан извергался в течение нескольких недель. Долину завалило сплошным слоем пепла и обломков, – движением руки Менолли изобразила плоскую поверхность, – невозможно было разобраться, что где!
– На плато преобладают юго восточные ветры. И сильные, – подал голос Паймур и тоже сделал жест, как будто смахивал пыль. – Ты что, не заметила, как там ветрено?
– Именно потому и удалось разглядеть кое что с воздуха, – сказал Робинтон. – Я знаю, Джексом, это всего лишь догадка, но что то упорно подсказывает мне: извержение застало наших предков врасплох. С другой стороны, у тех, кто сумел создать Сестер Рассвета и подвесить их в небесах, должно было бы хватить смекалки распознать действующий вулкан и держаться от него подальше… Так что извержение скорее всего произошло совершенно внезапно и неожиданно для них. Оно застигло людей за повседневными занятиями в полях, холдах и мастерских… Если бы Рут сумел как нибудь совместить разрозненные картины, сохранившиеся в памяти файров, возможно, мы бы определили, какие курганы были важнее других, – хотя бы по числу людей, которые из них выбегали. К сожалению, я не могу сам отправиться на плато и лично заняться исследованиями… Но, милые мои, как не поразмыслить о том, что сделал бы, добравшись туда?..
– Мы станем твоими руками и ногами, Мастер, – пообещал Джексом.
– А они – твоими глазами, – добавила Менолли, кивнув на огненных ящериц, облепивших стропила.
– Признаться, я очень рассчитывал на вашу подмогу, – расцвел арфист, с благодарностью глядя на молодежь.
– Когда ты хочешь, чтобы мы попробовали? – спросил Джексон.
– Как насчет завтра? – почти с робостью предложил Робинтон.
– Никаких возражений. Паймур, Менолли, Шарра, вы со своими файрами будете мне нужны!
– Я бы тоже поучаствовала, – сказала Миррим. Судя по тому, как сразу замкнулось лицо Шарры, такая перспектива вдохновляла ее не больше, чем самого Джексома.
– Может быть, не стоит, Миррим? – сказал он. – Как бы твоя Пат всех здешних ящериц нам не распугала…
– Брось, Джексом, что за чепуха, – отмахнулась зеленая всадница.
– Он прав, Миррим, – сказала Менолли. – Посмотри, что делается на берегу, ни одного файра без метки. Они тут же скрываются при виде драконов и не боятся одного Рута.
– А я говорю – чепуха! И потом, у меня три отлично обученных файра! Это лучшие файры на всем Перне…
– Увы, я должен согласиться с Джексомом, Миррим, – с искренним сожалением улыбнулся ей арфист. – Твои огненные ящерицы, без сомнения, лучшие на планете, но у нас нет времени дожидаться, пока файры Южного привыкнут к Пат.
– Пат может полежать в сторонке…
– Миррим, решение принято, – твердо и уже без улыбки сказал Робинтон. |