На широких лугах перед холдом пестрели палатки для гостей и виднелись загоны для их скакунов. Вот начали появляться драконы, и старый коричневый Вилт радостным ревом приветствовал их со скал. Вилт, пожалуй, охрипнет еще до того, как успеет начаться церемония.
Огненные ящерицы сновали там и сям, всюду суя любопытные носы; людям и драконам приходилось то и дело призывать их к порядку. Но в воздухе витало такое радостное дружелюбие, что самые отчаянные выходки вызывали лишь смех.
В гости ожидалось чуть не пол Перна, как Северного, так и Южного; чтобы всех должным образом обслужить, Форт холд и Вейр, а с ними и Бенден, отрядили своих поваров в помощь руатским. Торик в изобилии прислал свежие фрукты, рыбу, диких скакунов и знаменитых верров Южного, чье мясо заметно отличалось по вкусу от мяса птиц Севера и очень ценилось. Понадобился не один тяжело нагруженный дракон, чтобы перевезти все припасы для пира.
Повара трудились со вчерашнего вечера – жарили, парили и пекли. Весенний ветерок разносил запахи, от которых у каждого поневоле текли слюнки.
Торговцы подоспели заранее – ни один не собирался упускать выгоды, которые сулил праздник. Танцы и песни начались загодя и продолжались почти до утра. Но вот рассвет возвестил наступление торжественного дня, и земными и небесными дорогами в холд потянулся народ.
Сегодня молодой владетель Руата должен был пройти Утверждение.
Белый дракон распахнул носом двери вейра и выбрался на залитый солнцем двор.
"Арфист прилетел!” – сообщил он Джексому и Шарре. И тотчас протрубил такое радостное приветствие, точно попрощался с Робинтоном неведомо когда, а не перед самым рассветом.
«Лиот просит вас подождать здесь, – добавил Рут. – Арфист и Н’тон хотят поговорить с вами наедине!»
Джексом удивленно повернулся к Шарре.
– Вряд ли это что нибудь скверное, – улыбнулась она. – Уж наверное, Мастер Робинтон рассказал бы нам вчера… Слушай, эта рубашка определенно тесновата тебе в плечах!
– По твоему, я зря всю весну орудовал лопатой на Корабельном лугу? – И Джексом, расправляя грудь, вздохнул так, что коричневая ткань в самом деле готова была треснуть по швам.
– Порвешь – будешь ходить в штопаной, – весело предупредила Шарра и поцеловала его.
Поцелуи Шарры никогда ему не надоедали. Джексом крепко обнял подругу.
– Джексом!.. Хочешь, чтобы я в мятом платье стояла на твоем Утверждении?..
"Рамота и Мнемент появились!” – И Рут приподнялся на задние лапы, выдавая приличествующую случаю трель.
– Можно подумать, это его собираются утверждать! – В звучном голосе Шарры плескался смех.
– Так или иначе, мы с ним добились этого вместе. – Джексом широко улыбнулся и еще раз прижал ее к себе.
Всю эту зиму и в начале весны он был занят, как никогда: приходилось буквально разрываться между работой по холлу и Корабельным лугом на плато Южного континента. Древние тайны с неослабной силой манили к себе Джексома, и он улетал туда всякий раз, когда удавалось выкроить несколько часов. Джексом рад был видеть, что Лайтол, как он и надеялся, с головой ушел в новое для себя дело. Увлекшись раскопками, бывший управляющий близко сошелся с Мастером Робинтоном и все свободное время проводил у него в холде Бухта.
С тех пор, как Утверждение Джексома стало близкой реальностью, его начали допускать на самые закрытые совещания владетелей. Сыграл свою роль и его наследный титул, и новоприобретенное родство с Ториком. Джексом, правда, весьма сомневался, что Торик долго станет терпеть тот консерватизм, с которым старшие владетели встречали всякое новшество. Ларад Телгарский, Асгенар Лемосский, Бегамон, Сайгомал – эти были больше похожи на Торика по складу ума, и Джексом, освоившись на советах владетелей, начал понимать, что его место – среди них, а вовсе не с Грохом, Сэнджелом и другими стариками. |