Андемон, Мастер земледельцев, прислал новое семенное зерно: урожайную, скороспелую пшеницу. Этим зерном уже засевали поля на юге, кишевшие личинками. Тамошние растения получились удивительно здоровыми, способными сопротивляться болезням и выдерживать долгие засухи. Теперь Андемон хотел бы знать, как будет чувствовать себя его пшеница в дождливом северном климате.
Дело осложнялось тем, что многие пожилые фермеры упорно не желали вводить у себя ничего нового…
– Толстокожие, что твои Древние, – вполголоса ругался Лайтол, но, так или иначе, для каждого находил убедительные слова. Так получилось и с Фиделло, хозяином фермы, которую они намеревались посетить. Правда, Фиделло был из новых: его предшественник погиб два Оборота назад, застигнутый Нитями на охоте за дикими веррами.
И вот, наскоро перекусив, они двинулись в путь на неутомимых скакунах, специально выведенных для дальних поездок. С точки зрения Джексома, несколько скучновато было ползти верхом по полям, которые на спине Рута он мог пересечь в мгновение ока через Промежуток. Тем не менее ему нравилось время от времени ездить верхом. А сегодня в воздухе чувствовалась весна, и к тому же у Лайтола, насколько было известно Джексону, не было причины на него сердиться. Так что Джексом попросту наслаждался поездкой.
Ферма Фиделло лежала на северо востоке руатских владений, на горном плато, близ увенчанных снегом высоких пиков Крома. Когда они добрались до плато, голубой файр, ехавший у Тордрила на плече, взвился с пронзительным приветственным криком и закружился в воздухе, здороваясь с подлетевшим коричневым: тот, похоже, принадлежал Фиделло и был нарочно послан высматривать гостей. Обе ящерицы тут же исчезли в Промежутке. Тордрил и Джексом переглянулись: это означало, что на ферме их встретят горячим кла и пирожками. И очень кстати, поскольку оба проголодались.
Фиделло сам выехал на дорогу. Под ним был крепкий рабочий скакун, еще не перелинявший после зимы, – густой мех облезал клочьями, открывая лоснящуюся летнюю шерстку. Холд, куда Фиделло со сдержанной вежливостью пригласил их зайти, был уютен и опрятен, хоть и невелик. Челядь – в том числе и домочадцы прежнего фермера – высыпала навстречу гостям.
– Повар у него отменный, – потихоньку шепнул Джексому Тордрил, когда трое юношей прошли в зал и вплотную занялись угощением. – И сестрица что надо, – добавил он, когда к ним подошла девушка с кувшином дымящегося кла.
Тут Джексом впервые присмотрелся к ней повнимательнее и охотно согласился, что девчонка и вправду была прехорошенькая. Уж кто кто, а Тордрил умел высмотреть самую пригожую. То то Бранд не спускал с него глаз, когда им случалось бывать за мостом, в поселке работников…
Как ни странно, сестренка Фиделло робко заулыбалась Джексому, а на Тордрила вовсе не обратила внимания. Будущий владетель Исты попытался было занять ее разговором, но она отвечала ему односложно и смотрела только на Джексома. Она отошла от него лишь тогда, когда явился ее брат и предложил всем отправиться смотреть поля, – иначе, мол, придется ехать назад в полной темноте.
Подтягивая подпругу перед тем, как сесть в седло, Тордрил поинтересовался у Джексома:
– Интересно, так ли легко ты ее подцепил бы, если бы это я, а не ты, числился владетелем Руата?..
– Подцепил? – воззрился на него Джексом. – Мы просто болтали…
– Ну, значит, подцепишь в следующий раз, когда вам предоставится возможность… поболтать. Я полагаю, Лайтол не станет возражать против нескольких детишек на стороне? Мой отец, например, говорит, что это даже полезно, – дескать, добавляет усердия законным наследникам. Везет же тебе: ведь Лайтол вырос в Вейре, а значит, не особенно строго смотрит на эти дела.
Тут к ним присоединились Лайтол и Фиделло, и разговор пришлось прекратить. Тем не менее ревнивое замечание Тордрила дало Джексому богатейшую пищу для размышлений. |