Изменить размер шрифта - +
Это очень забавно.
     - За что, - тихим голосом спросила Лин, - за что вы ненавидите нас?
     Что-то промелькнуло в его темных бездонных глазах.
     - Боюсь, что не сумею объяснить вам.
     - Попробуйте.
     Минуты две Дэвид молчал, а затем непринужденно спросил:
     - Почему вы собираетесь замуж за Роули Клоуда? Он олух.
     - Не вам судить об этом! - сказала она резко. - Вы его совершенно не знаете!
     Нисколько не показав, что меняет тему разговора, Дэвид спросил:
     - Что вы думаете о Розалин?
     - Она очень хороша.
     - Еще что?
     - Мне не кажется, что она... довольна жизнью.
     - Совершенно верно, - сказал Дэвид. - Розалин не очень умна. Она напугана. Всегда боялась жизни. Подчиняется течению событий, а потом не знает, как ей быть. Рассказать вам о Розалин?
     - Если хотите, - вежливо согласилась Лин. - Хочу... Она начала с того, что бредила сценой и стала актрисой. Конечно, хорошей актрисы из нее не вышло. Вступила в третьесортную труппу, которая ехала в Южную Африку. Ей нравилось, как это звучит - Южная Африка. Труппа застряла в Кейптауне.
     Судьба столкнула ее с одним правительственным чиновником из Нигерии, она вышла за него замуж. Нигерию она не любила - не думаю, чтоб и мужа она сильно любила. Если бы он был здоровый малый, мастер выпить и любитель побить жену, все было бы в порядке. Но он был довольно интеллектуален, завел в глуши большую библиотеку, любил поговорить о метафизике. И судьба снова занесла ее в Кейптаун. Этот парень вел себя безукоризненно, платил ей достаточное содержание. Может, он дал бы ей развод, а может, и не дал бы - он был католиком. Как бы то ни было, он, к счастью, умер от лихорадки, и Розалин получила небольшую пенсию. Затем началась война, и ее занесло на пароход, идущий в Южную Америку. Ей не особенно понравилась Южная Америка, и ее занесло на другой пароход - на нем она и встретила Гордона Клоуда и рассказала ему о своей печальной жизни. В итоге они поженились в Нью-Йорке и были счастливы две недели; затем он был убит бомбой, а ей остался большой дом, множество драгоценностей и огромный доход...
     - Хорошо, что у этой грустной истории такой счастливый конец, - сказала Лин.
     - Да, - сказал Дэвид Хантер. - Хотя Розалин отнюдь не отличается умом, ей всегда везло, что стоит одно другого. Гордон Клоуд был крепким стариком. Ему было шестьдесят два года. Он вполне мог прожить еще лет двадцать и даже больше. Не велико счастье для Розалин. Верно? Ей было двадцать четыре, когда они поженились. Сейчас ей только двадцать шесть.
     - Она выглядит еще моложе, - сказала Лин.
     Дэвид посмотрел на другой конец стола. Розалин Клоуд крошила кусочек хлеба. Она была похожа на нервную девочку.
     - Да, - сказал Дэвид задумчиво. - Выглядит моложе. Я думаю, дело в полном отсутствии мысли.
     - Бедняжка, - внезапно сказала Лин.
     Дэвид нахмурился.
     - С чего эта жалость? - резко сказал он. - Я позабочусь о Розалин.
     - Не сомневаюсь.
     - Каждый, кто попробует обидеть Розалин, будет иметь дело со мной! А я знаю много способов вести войну. Некоторые из них не вполне соответствуют правилам...
     - Мне предстоит теперь выслушать историю вашей жизни? - холодно спросила Лин.
     - Сильно сокращенный вариант, - улыбнулся он.
Быстрый переход