Что происходит?
Холодильник оказывается далеко внизу. Мебель выглядит кукольной. Почему-то ты подрос ещё на два фута! Лиловая жижа не уменьшила тебя, а заставила расти ещё быстрее! Ты так сильно вырос, что может быть даже не сможешь выбраться из подвала!
Быстро! Переходи на страницу 15
35
Ты решаешь, что не стоит с самого начала своего визита вляпываться в неприятности.
— Ладно, ладно. Где там твой кукольный дом? — спрашиваешь ты.
— Там, на крылечке, — отвечает она. — Давай за мной.
Ты идешь было за Дорой, как вдруг тебе приходится остановится!
Тебя охватывает престранное чувство. Пальцы на руках и ногах покалывает, а перед глазами пляшут розовые точечки.
— Ну пошли уже! — ноет наверху Дора. — Ты же обещал поиграть.
Ты мотаешь головой, и все снова приходит в норму. Странное дело, думаешь ты. Наверное, ты просто слишком быстро встал.
Дора нетерпеливо топает ногой:
— Мне что, Барни позвать?
— Да иду я! Иду!
Ты плетешься вверх по лестнице. Чувствуешь себя немножко уставшим. Должно быть, эти ступеньки круче, чем кажутся.
Вслед за Дорой ты выходишь на крыльцо и усаживаешься перед кукольным домиком. Ты вынужден признать, что домик действительно прикольный. В нем три этажа, и полно маленькой мебели. Там даже есть крошечное пианино и маленькая гитара.
Ты суешь руку в домик, чтобы подвинуть там одно из кресел. И в тот же момент замечаешь, как глаза Доры широко раскрываются от изумления.
Переходи на страницу 102
36
Это же доктор Эббот! Крохотный доктор Эббот!
— Смотри, что случилось! — пищит доктор Эббот. — Я ошибся в настройках. И теперь я тоже маленький!
Только этого не хватало, думаешь ты. И что теперь?
— Не волнуйся, — успокаивает тебя доктор Эббот. — Я смогу вернуть нам обоим нормальный размер. Нужно поменять настройки лазерной пушки. Но необходим пульт. Кстати, где он?
Ты обводишь взглядом лабораторию.
— Нашел! — кричишь ты. — Он лежит на стеклянной мензурке на соседнем столе!
— Должно быть, я уронил его, когда комнату начало трясти, — говорит доктор Эббот. — Он нам очень нужен.
— Но как же его достать? — спрашиваешь ты.
— Я влезу наверх по ножке стола, — говорит доктор Эббот. — Как думаешь, сможешь допрыгнуть до него?
Расстояние между столами — не больше фута. Но для такого малютки, как ты, оно огромно. Ты подходишь к краю стола и смотришь вниз. Пол далеко. Если упадешь — рискуешь все кости переломать.
Возможно, тебе стоит не прыгать, а спуститься со стола, после чего забраться вверх по ножке другого стола. Как считаешь?
Если решил прыгать — прыгай на страницу 57
Если решаешь спуститься вниз, переходи на страницу 115
37
Ты гребешь к тихой заводи. Вода здесь явно гуще и грязнее. Твое суденышко плывет все медленнее и медленнее.
Ты приближаешься к скопищу громадных насекомых.
И теперь ты можешь разглядеть их невооруженным глазом.
Это огромные, скользкие водяные клопы! Они помахивают длинными усищами, и вооружены грозного вида челюстями. Каждый из них в четыре раза больше тебя. Даже будь ты нормального размера, они все равно показались бы тебе здоровенными!
— И-И-И-И-И-И-И-И! — визжишь ты. Ты ничего не можешь с собой поделать. Ты всегда находил водяных клопов отвратительными. А теперь они окружают тебя со всех сторон. Это воплощение худших твоих кошмаров. |