— Это старые сказки, передающиеся из уст в уста. Ничего в них правдивого нету. Ты же умная девочка, Жаклин, должна бы понимать.
— Да, — согласилась я. — Но Ролонда и Илай казались такими напуганными… Они и впрямь верят в эту историю. А Илай умолял меня не подниматься в ледяную пещеру.
— Вот это, пожалуй, дельный совет, — сказала тетя Грета. Она пересекла комнату и нежно положила руку мне на плечо. — Тебе, наверное, и впрямь не стоит туда ходить, — добавила она мягко.
— Почему нет? — спросила я.
— Там может быть какая-нибудь вполне реальная угроза, — ответила она. — Не живой снеговик, разумеется, но серьезная опасность.
Она вздохнула.
— Эти старые байки ведь как возникают? С кем-то на вершине горы случилось что-то очень плохое. Потом историю пересказывали вновь и вновь, причем она обрастала все новыми подробностями. Много лет спустя никто уже и не вспомнит, что там стряслось на самом деле. И ныне все верят в безумную сказку об ожившем снеговике.
Она покачала головой.
— А ты видела странных снеговиков в деревне? — спросила я. — Все со шрамами на лицах и в красных шарфах? Они тебе не кажутся жуткими?
— Есть в этой деревне странные традиции, — признала тетя. — Очень странные. Мне эти снеговики кажутся весьма занятными.
— Занятными? — нахмурилась я.
— Ну вот что, пообещай мне одну вещь, — попросила она, зевая.
— Какую?
— Пообещай, что не будешь бегать на гору, чтобы изучить ледяную пещеру. Там, может быть, и впрямь очень опасно.
— Ну… — замялась я.
— Обещай, — непреклонно потребовала тетя Грета.
— Ладно. Обещаю, — сдалась я, закатив глаза.
Но всего через несколько минут решила это обещание нарушить.
Я лежала в своей постели на чердаке, крепко зажмурившись. Прислушивалась. Прислушивалась к воплям, доносившимся с вершины горы.
Зверь ли их издает? Или человек?
Я терпеть не могу тайн. Я обязана знать ответы.
Я пойду наверх, решила я.
И неважно, чего я наобещала тете. Я поднимусь в ледяную пещеру.
Завтра же.
21
Той ночью мне не снились снеговики. Мне снились пушистые беленькие котята с небесно-голубыми глазами. Дюжины и дюжины котят. Самые белые котята, каких я когда-либо видела.
Они принялись карабкаться друг на дружку. Поначалу молча. А потом разразились шипением и воплями. Отвратительными, пугающими воплями.
Внезапно каждый из них обзавелся красным шарфом, повязанным вокруг шеи.
Они терзали друг друга когтями, угрожающе выгибали белоснежные спины. Орали и шипели.
Пока я не проснулась.
Желтый свет утреннего солнца лился в круглое окошко. Я унюхала доносившийся снизу запах жареного бекона. Тетя Грета встала, как всегда, спозаранку.
Я решила взойти на гору сразу после завтрака. Я больше не хотела гадать. Я хотела подняться туда и разгадать загадку.
Я знала, что странный дядька с белой бородой, Конрад, станет главной проблемой. Если он меня заметит, то наверняка попытается остановить. А ведь с ним еще и волк…
Но у меня имелся план и насчет Конрада.
Если только Илай с Ролондой смогут мне помочь…
Однако выяснилось, что выбраться из дома не удастся и после ленча. Я срочно понадобилась тете Грете, чтобы помочь развесить шторы. А потом мы вешали картины и плакаты, которые она привезла из Чикаго.
Дом был маленьким и тесным. Но теперь он начал казаться даже чуточку родным.
— Ты куда? — окликнула меня тетя, когда я, надев куртку и перчатки, направлялась к двери. |