Изменить размер шрифта - +
Не знаю, правда, куда он ведет, но выход находится наверняка не здесь, а скорее всего в старом заброшенном замке, что около деревушки Раковер. Если доберемся туда, мы спасены. Хотите попытать счастья?

— Конечно, хотим! И обязательно постараемся выбраться отсюда. Но вы тоже не должны здесь оставаться, японцы отомстят вам за наш побег. Отец Туанг-Ки, идемте с нами, не волнуйтесь, выберемся как-нибудь! Скорее!

Они спустились на несколько ступенек вниз по лестнице.

В стене было отверстие. Если до сих пор никто не догадался, что это запасной выход, то только потому, что он был замаскирован ржавой железной дверью под цвет стены. Петли оказались сломаны и страшно скрипели, ручки отсутствовали. Девушка открыла люк, и оттуда потянуло сыростью.

— Я спускалась вниз. Там ступенек пятьдесят, — предупредила Янка, — а дальше галерея закрыта дверью, которую мне не удалось открыть, но французы, — она указала на Редона, — без труда смогут это сделать. Крестьяне говорили, внизу существует подземный город. Это большой риск, конечно, но кто не рискует…

— Тот и не получает ничего, — закончил Буль-де-Сон.

— Мы с удовольствием принимаем ваш план, — сказал Редон. — Ах, мой храбрый Туанг-Ки, мы вам так обязаны.

Затем все поднялись в камеру, чтобы подготовиться к побегу.

— Сейчас девять часов вечера, — сказал репортер, — у нас впереди вся ночь.

— Янка, — попросил тюремщик, — пойди найди Пьеко, не можем же мы оставить его здесь.

— Конечно, черт возьми! — воскликнул Редон.

Вдруг девушка насторожилась. Она услышала торопливые шаги. Кто-то, перепрыгивая через две ступени, бежал вверх по каменной лестнице. Туанг-Ки выскочил на площадку.

— Пьеко! — закричал он. — Что случилось?

— За пленными идут… — задыхаясь ответил мальчик, — японский офицер и двое солдат…

— Дьявол! — ругнулся журналист. — Как всегда, не вовремя. Они начинают мне надоедать, эти господа! Нельзя же так беспокоить людей!

Японцы поднялись вслед за мальчуганом. Они уже были на площадке и затем вошли в камеру. Редон встал им навстречу. Лицо его помрачнело, но глаза блестели.

— Что вы хотите? — спокойно произнес француз.

— У нас приказ немедленно доставить вас…

— Да? Уже, так скоро? — переспросил Редон. — И где же состоится казнь?

— Во дворе тюрьмы… Солдаты! Забрать преступников! Сначала вот этого! — И офицер указал на репортера.

Буль-де-Сон также взглянул на Редона. Двое солдат встали справа и слева от Поля. Туанг-Ки с детьми ретировались в глубину помещения. Янка заплакала.

— Раз, два, три! — произнес репортер по-французски и двумя руками схватил за горло обоих солдат.

Офицер поднял саблю, но она тотчас оказалась на полу. У Буль-де-Сона из вооружения был только платок, но он сумел воспользоваться им. На счет «три» он обхватил платком шею офицера, стоявшего к нему спиной, и поднял того за плечи, как мешок с мукой. Японцы не успели даже охнуть. Двое солдат, испытав на своих шеях железную хватку журналиста, неподвижно лежали на полу, а задыхавшийся офицер делал конвульсивные движения, пытаясь освободиться.

— Отпусти его, — сказал Редон юноше.

Буль-де-Сон бросил тело на землю, а репортер в мгновение ока стянул со стола скатерть, превратив ее в веревку, и связал офицера. Тот не успел даже прийти в себя. Интересно, мертвы ли те двое? Журналиста это не волновало. Он взял оружие и патроны, снабдив также Буль-де-Сона и Туанг-Ки.

Быстрый переход