Паоло сильно изменился. Столько сидеть — кто угодно задумается. — Она сделала глубокий вдох и выпалила: — Он тобой восхищается. Только о тебе и говорит. Прямо гордится.
Еще бы. Паоло знает, с какой стороны хлеб намазан вареньем.
— Я подумала, — продолжала Вера, — что вам есть о чем поговорить. Ему нужно подыскать работу — что-нибудь честное. Теперь, когда слинял Джейк…
Джино понял.
— Забудь об этом.
— А, брось. Все-таки он твой отец. Неужели у тебя нет родственных чувств?
— Сказать по совести — никаких.
— Когда он выходит?
— Через две недели.
— И ты его примешь?
— Конечно.
Джино покачал головой.
— Дура ты, Вера, И знаешь, чем все это кончится? Рано или поздно он вышибет из тебя дух.
— Говорю тебе, он стал другим человеком.
— Посмотрим. Только пусть держится от меня подальше. Знать его не хочу.
Она вытаращила глаза.
— У тебя что, совсем нет сердца?
— Нет. А как, ты думаешь, я всего добился? — он повернулся и пошел в зал. Цепкие черные глаза ничего не упускали. Вон за столиком Би еще с одной старшей официанткой и двумя парнями. Она поймала его взгляд и отвернулась.
Мелькнуло воспоминание о том, как она стояла перед ним в одних чулках и туфлях на высоких каблуках. Крупное, белое, гладкое тело. Могла бы предупредить о триппере и до того, как раздеться. Красивая, пухлая грудь…
Он подошел к старшей официантке по прозвищу Америка. Черные, как вороново крыло, волосы и ноги от подмышек. Однажды он уже удостоил ее своим вниманием. Нельзя сказать, чтобы она произвела на него неизгладимое впечатление, но — сносно. Он наклонился к ней и прошептал:
— Сегодня после смены подвезу тебя домой. В полночь зайдешь ко мне в кабинет.
Девушка просияла.
— Да, сэр! — очевидно, ее воспоминания о том вечере оказались ярче.
Бабье. Двадцать центов за дюжину. Все они одинаковы — что в дешевом тряпье, что в шелках от Дживенчи…
* * *
Синди назло нацепила красное шелковое платье — с огромным декольте, открытой спиной и разрезом на юбке. Светлые кудряшки обрамляют кукольное личико. Сбоку в прическе — искусственный алый цветок.
Джино воздержался от комментариев, ограничившись достаточно красноречивым взглядом.
А ей наплевать! Она беззаботно тряхнула кудряшками и продолжала флиртовать со всеми подряд.
Клементина, в шикарном черном платье, увела Джино в сторонку.
— Поговори со своей женой. Наша маленькая Синди держится вызывающе.
— Да? — безо всякого выражения протянул Джино и оглянулся на жену. — Пускай себе развлекается.
Клементине стоило большого труда скрыть раздражение.
— Тебе бы следовало побеспокоиться. Она тебя компрометирует. Делает из тебя идиота.
— Ну, если так, что сказать о вас с Освальдом?
Клементина проглотила комок. Джино по-прежнему ей небезразличен.
— Это другое дело.
— Почему?
— Сам знаешь почему.
— Ага. Потому что он извращенец?
— Не говори так.
— Раньше тебе нравилось это слово.
— А тебе нравилось встречаться со мной. Джино, что произошло?
Он пожал плечами.
— Меня не было в городе.
Да. Но он и по возвращении из Сан-Франциско избегал ее. Такого с Клементиной Дюк еще не случалось. Она не стала развивать эту тему.
— Дай сигарету.
— Не держу. |