До этой минуты он во весь день еще ни слова не сказал со мной.
- "Fils, fils chéri" и так далее, я согласен, что все эти выражения
вздор, кухарочный словарь, да и пусть их, я сам теперь вижу. Я его не кормил
и не поил, я отослал его из Берлина в -скую губернию, грудного ребенка, по
почте, ну и так далее, я согласен... "Ты, говорит, меня не поил и по почте
выслал, да еще здесь ограбил". Но, несчастный, кричу ему, ведь болел же я за
тебя сердцем всю мою жизнь, хотя и по почте! Il rit. Но я согласен,
согласен... пусть по почте, - закончил он как в бреду.
- Passons, - начал он опять через пять минут. - Я не понимаю Тургенева.
У него Базаров это какое-то фиктивное лицо, не существующее вовсе; они же
первые и отвергли его тогда, как ни на что не похожее. Этот Базаров это
какая-то неясная смесь Ноздрева с Байроном, c'est le mot! Посмотрите на них
внимательно: они кувыркаются и визжат от радости как щенки на солнце, они
счастливы, они победители! Какой тут Байрон!.. И при том какие будни! Какая
кухарочная раздражительность самолюбия, какая пошленькая жаждишка faire du
bruit autour de son nom, не замечая, что son nom... О, карикатура! Помилуй,
кричу ему, да неужто ты себя такого как есть людям взамен Христа предложить
желаешь? Il rit. Il rit beaucoup, il rit trop. У него какая-то странная
улыбка. У его матери не было такой улыбки. Il rit toujours.
Опять наступило молчание.
- Они хитры; в воскресенье они сговорились... - брякнул он вдруг.
- О, без сомнения, - вскричал я, навострив уши, - всЈ это стачка и
сшито белыми нитками, и так дурно разыграно.
- Я не про то. Знаете ли, что всЈ это было нарочно сшито белыми
нитками, чтобы заметили те... кому надо. Понимаете это?
- Нет, не понимаю.
- Tant mieux. Passons. Я очень раздражен сегодня.
- Да зачем же вы с ним спорили, Степан Трофимович? - проговорил я
укоризненно.
- Je voulais convertir. Конечно смейтесь. Cette pauvre тЈтя, elle
entendra de belles choses! О, друг мой, поверите ли, что я давеча ощутил
себя патриотом! Впрочем я всегда сознавал себя русским... да настоящий
русский и не может быть иначе, как мы с вами. Il у a lа dedans quelque chose
d'aveugle et de louche.
- Непременно, - ответил я.
- Друг мой, настоящая правда всегда не правдоподобна, знаете ли вы это?
Чтобы сделать правду правдоподобнее, нужно непременно подмешать к ней лжи.
Люди всегда так и поступали. Может быть, тут есть, чего мы не понимаем. Как
вы думаете, есть тут, чего мы не понимаем в этом победоносном визге? Я бы
желал, чтобы было. Я бы желал.
Я промолчал. Он тоже очень долго молчал.
- Говорят, французский ум... - залепетал он вдруг точно в жару, - это
ложь, это всегда так и было. Зачем клеветать на французский ум? Тут просто
русская лень, наше унизительное бессилие произвести идею, наше
отвратительное паразитство в ряду народов. |