Тут только в первый раз
поняла она, как далеко хватил ее Андрей Антонович, и про себя ужаснулась. Ей
бы следовало наконец опомниться и смягчиться, но она скрыла свой ужас и
уперлась еще упорнее прежнего. У нее (как и у всякой, кажется, супруги) была
своя манера с Андреем Антоновичем, уже не однажды испытанная и не раз
доводившая его до исступления. Манера Юлии Михайловны состояла в
презрительном молчании, на час, на два, на сутки, и чуть ли не на трое
суток; - в молчании во что бы то ни стало, что бы он там ни говорил, что бы
ни делал, даже если бы полез в окошко броситься из третьего этажа, - манера
нестерпимая для чувствительного человека! Наказывала ли Юлия Михайловна
своего супруга за его промахи в последние дни и за ревнивую зависть его как
градоначальника к ее административным способностям; негодовала ли на его
критику ее поведения с молодежью и со всем нашим обществом, без понимания ее
тонких и дальновидных политических целей; сердилась ли за тупую и
бессмысленную ревность его к Петру Степановичу; - как бы там ни было, но она
решилась и теперь не смягчаться, даже несмотря на три часа ночи и еще
невиданное ею волнение Андрея Антоновича. Расхаживая вне себя взад и вперед,
и во все стороны, по коврам ее будуара, он изложил ей всЈ, всЈ, правда, безо
всякой связи, но зато всЈ накипевшее, ибо - "перешло за пределы". Он начал с
того, что над ним все смеются и его "водят за нос". "Наплевать на выражение!
- привзвизгнул он тотчас же, подхватив ее улыбку, - пусть "за нос", но ведь
это правда!.." "Нет, сударыня, настала минута; знайте, что теперь не до
смеху и не до приемов женского кокетства. Мы не в будуаре жеманной дамы, а
как бы два отвлеченные существа на воздушном шаре, встретившиеся, чтобы
высказать правду". (Он конечно сбивался и не находил правильных форм для
своих впрочем верных мыслей.) "Это вы, вы, сударыня, вывели меня из прежнего
состояния, я принял это место лишь для вас, для вашего честолюбия... Вы
улыбаетесь саркастически? Не торжествуйте, не торопитесь. Знайте, сударыня,
знайте, что я бы мог, что я бы сумел справиться с этим местом, и не то что с
одним этим местом, а с десятью такими местами, потому что имею способности;
но с вами, сударыня, но при вас - нельзя справиться; ибо я при вас не имею
способностей. Два центра существовать не могут, а вы их устроили два - один
у меня, а другой у себя в будуаре, - два центра власти, сударыня, но я того
не позволю, не позволю!! В службе, как и в супружестве, один центр, а два
невозможны... Чем отплатили вы мне? - восклицал он далее; - наше супружество
состояло лишь в том, что вы всЈ время, ежечасно, доказывали мне, что я
ничтожен, глуп и даже подл, а я всЈ время, ежечасно и унизительно, принужден
был доказывать вам, что я не ничтожен, совсем не глуп и поражаю всех своим
благородством, ну не унизительно ли это с обеих сторон?" Тут он начал скоро
и часто топотать по ковру обеими ногами, так что Юлия Михайловна принуждена
была приподняться с суровым достоинством. Он быстро стих, но зато перешел в
чувствительность и начал рыдать (да, рыдать), ударяя себя в грудь, почти
целые пять минут, всЈ более и более вне себя от глубочайшего молчания Юлии
Михайловны. |