Изменить размер шрифта - +
Бэтмен заметил его краешком глаза и сначала подумал, что это часть улицы рушится в дыру. Но он ошибся.

Это была левая рука механического стража, и она уцепилась за край кратера. Мгновением позже в поле зрения показалась голова, а следом и весь бронированный костюм выбрался из укрытия.

Король был настроен побороться еще.

 

Отведи их к Траску

 

Дуэйн Траск, радио «Готэм Глоуб»

 

– Из-за невероятной сцены, разыгравшейся на Хенри-Авеню между Вест-Ривер и Бернли, мы продлеваем наше шоу за пределы его обычных часов вещания. Я нахожусь в студии в центре города, но нам звонят люди, живущие по соседству с Хенри-Авеню, и их истории попросту невероятны.

– Эмма, ты звонишь из тех краев?

– Я работаю во «Фрампе и Гринде», прямо вниз по Хенри напротив старого банковского здания.

– «Фрамп и Гринд»?

– Это кофейня и секонд-хэнд. Я работаю там баристой. А еще я дизайнер.

– Спасибо, Эмма. Что ты видела?

– Этот робот прошел прямо мимо нас. Он выстрелил каким-то оружием из своей руки, чем-то вроде лазера, в магазин электроники по соседству, и все взлетело на воздух. Нам нужно эвакуироваться. Где пожарники? Уже все здание в огне.

– Я не сомневаюсь, что пожарники появятся как только полиция посчитает, что их жизни ничего не угрожает.

– Ну, зато нашим жизням угрожают. Здесь находится гигантский робот, стреляющий во все стороны из лазеров, а Бэтмен продолжает возиться с его спиной, словно бы он пытается выдрать оттуда провода или что-то похожее. Повсюду кружат вертолеты. Мы не знаем, куда нам податься. Мы выбрались в переулок и стараемся не попадаться роботу на глаза. Мы можете спросить хоть кого-нибудь, куда нам податься?

– Эмма, я переключу тебя в режим ожидания, и мой продюсер попытается помочь тебе. Донни, ты сможешь помочь ей? Хорошо. Ллойд, ты в эфире. Расскажи нам о себе и о том, что ты видел.

– Я только что видел, как в огромного робота попала ракета, мужик! Раздался большой взрыв. У меня с полок куча вещей слетела, но это все ерунда по сравнению с тем, что тут вокруг происходит. Все окна разбиты, в центре улицы огромная дыра.

– Костюм уничтожен? Ты видишь Робина? Он вообще жив?

– Костюм только что выбрался из этой дыры. Ракета… ну, я не знаю, попала она в него или нет, но костюм все еще работает. Робот идет дальше.

– А что с Робином?

– Мне отсюда не видно.

– Спасибо за звонок, Ллойд. Дальше у нас идет Эйлин. Ты на проводе с Дуэйном Траском, Эйлин. Что ты видишь?

– Бэтмен пытается что-то сделать на спине робота, он как будто бы набирает какую-то комбинацию. Я видела, как он забирается туда и возится с каким-то устройством, напоминающим часы. Костюм продолжает разговаривать с ним, и Бэтмен ему отвечает. Последнее, что костюм ему сказал, звучало как «Что больше всего похоже на пчелу в мае?» Костюм задал этот вопрос, когда находился прямо напротив моего окна. Затем он пошел дальше, и именно тогда, как и сказал последний дозвонившийся до вас, в него угодила та ракета.

– Что больше всего похоже на пчелу в мае? Я правильно тебя расслышал?

– Да. Я не знаю, что ему ответил Бэтмен.

– Боюсь, что я тоже не знаю ответа. Но костюм выдержал попадание ракеты, да, Эйлин?

– Да, все верно. Он по-прежнему продолжает идти.

– И ты сказала, что ребус похож на часы. Я правильно понял?

– Все совершенно верно.

– Дамы и господа, если вы помните, всего два часа назад я общался в прямом эфире с позвонившим в студию человеком, утверждавшим, что он и есть Загадочник.

Быстрый переход