Они все были одного размера, одного цвета…
– Думаешь, все двойки должны быть вместе?
– Сомневаюсь, – ответил Бэтмен, – это слишком просто для Загадочника.
– Что ж, здесь два четко выраженных скопления, – подытожил Робин, – каждое из них напоминает какое-то химическое соединение. Ну, или мне они кажутся похожими на модель химического соединения. Сферы прикреплены к направляющим, так что у меня есть возможность перемещать их, но я не хочу просто двигать их туда-сюда.
– Нет, нам нужно понять, что мы пытаемся сделать до того, как мы попытаемся что-то сделать.
«Что ты имеешь в виду под «мы»?» – рассеянно подумал Робин.
Бэтмен говорил что-то еще, но Робин его уже не слышал. Сферы мягко сияли в свете его фонаря, и он потихоньку начал расслабляться. Теперь ему уже было не так холодно, как всего минуту назад…
– Робин!
Тим дернулся и лишь в последний момент догадался не вскакивать на месте. Вызванное переохлаждением спокойствие было опасной штукой. Робин начал ходить по помещению, пытаясь вернуть хоть какую-то чувствительность ногам.
– Прости, – произнес он, – мой мозг ненадолго отключился. Все дело… – Робин тщательно попытался убрать из голоса все нотки испытываемого им страха. – Тут действительно жутко холодно.
– Соберись, – решительно сказал Бэтмен, – ты же знаешь, что холод – это часть головоломки. Загадочник искупал тебя, едва не убил, а теперь он снова тебя испытывает. Испытывает нас обоих.
– Твоя часть испытания кажется легче, – отозвался Робин.
– Скажи это Убийце Кроку, – ответил Бэтмен. – И раз уж мы вспомнили о старых друзьях, мне кажется, я знаю, куда двинуться дальше.
– Только поторопись, – произнес Робин. – Я не уверен, как долго прыжки на месте помогут мне бодрствовать.
Отведи их к Траску
Дуэйн Траск, радио «Готэм Глоуб»
– И мы снова в эфире. Как и было сказано перед рекламной паузой, здание Торгового банка Готэма в Аркхем-сити охвачено огнем, а по улицам нашего славного города рыщет наемный убийца. Что вы видите, жители Готэма? Мы хотим знать. Сесил. Ты в эфире.
– Да, эм, привет. Впервые за долгое время.
– Добро пожаловать.
– Эм, да. Так вот, знаете, иногда я посещаю Аркхем-сити…
– По делам.
– Да, верно. По делам. Вот и сегодня я находился там и увидел Бэтмена. Он был в здании контроля за наводнениями. Вошел и вышел, пробыл там минут десять, может, пятнадцать. Но до меня доносились звуки оттуда. Знаете, когда включаются большие сливные трубы, раздается такой протяжный стон, что-то с давлением, насколько я знаю…
– Вы сотрудник городских коммунальных служб, Сесил?
– Нет, я просто… частенько там бывал.
– Хорошо, я просто пытался понять, являетесь ли вы экспертом в коммунальном деле, или нет.
– Я не эксперт. По крайней мере, не в этом.
– А в чем же вы эксперт, Сесил?
– Пожалуй, мне не стоит об этом рассказывать.
– Ну, конечно же, не стоит. Хорошо. Идем дальше. Итак, вы увидели Бэтмена.
– Да, я видел, как он вошел и вышел из здания. Казалось, будто он сам с собой разговаривает, но я думаю, что у него есть что-то вроде рации, в этом, как же оно называется… ну не шляпа, ну, вы понимаете.
– Я полагаю, что правильный термин будет «капюшон».
– Да, точно. |