Я тем временем разглядывал странный механизм, извлеченный ими из короба. Стальной каркас со звездочками, цепями, тягами.
– Что это? – спросил я.
– Новый каркас, – ответил мой приятель. – Куда легче сделать все заново, чем менять что то в старом.
Я молча смотрел, как механики сняли кузов моего автомобиля и теперь отсоединяли колеса. Несколько минут спустя колеса укрепили на новом каркасе, смонтировали на нем и кузов. На этом работа кончилась. Трудились механики от силы четверть часа.
Подошел Дункан, заглянул внутрь. Наклонился, за что то подергал, выпрямился.
– Похоже, все нормально, сэр.
Мой друг улыбнулся.
– Понадобилась тебе треть дюйма?
– Нет, сэр, – и Дункан кивнул механикам.
Те опустили машину на землю. Я посмотрел на нее, потом на моего друга.
– Давай, Анджело. Испытай ее.
Я уселся в машину, а он подъехал в инвалидном кресле.
– Прежде чем ты тронешься с места, я хочу тебе кое что показать. Видишь рычаг под правой рукой?
– Да, сэр.
– Положи на него руку.
Я выполнил указание.
– Он двигается вперед и назад. А если находится посередине, то и вбок. Попробуй.
Я двинул рычаг вперед, назад, установил вертикально, потянул на себя, подал вперед. Посмотрел на моего друга, уже начиная догадываться, что к чему. По моим глазам он все понял.
– Ты знаешь, зачем это нужно, Анджело?
– Да, сэр. Высокая передача, низкая и задний ход.
– Молодец. Далее. Я установил на задних колесах точно такие же тормоза, как на велосипеде. И теперь, чтобы затормозить, тебе надо крутануть педали в обратную сторону. Ясно?
Я кивнул.
– Отлично. Тогда – в путь. Но будь осторожен. Машина у тебя куда более скоростная, чем раньше.
Я медленно съехал с холма, приноравливаясь к новшествам, пробуя тормоза. Едва я отпускал их, «бугатти» быстро набирал скорость, но легким движением педалей я тут же уменьшал ее. Внизу я развернулся, пользуясь задним ходом, и легко поднялся к скамье. Затормозил у кресла каталки.
– Великолепно!
Я вылез из автомобиля и подошел к моему другу.
– Огромное вам спасибо, – и протянул руку.
Он взял ее, и мы обменялись крепким рукопожатием.
– Еще раз напоминаю, будь осторожнее, – он улыбнулся. – Машина у тебя теперь очень быстрая.
– Не волнуйтесь, – ответил я. – Я собираюсь стать автогонщиком, когда вырасту.
Механики тем временем упаковали старый каркас в короб и двинулись вниз по дорожке. Мистер Дункан подошел к нам. Протянул листок бумаги моему другу.
– Извините, что беспокою вас, сэр, но здесь нужно расписаться.
Мой друг взял у него листок.
– Что это?
– Эл Ха Второй вводит новую систему учета. Это заказ наряд. И он просил узнать, куда отнести расходы.
Губы моего друга разошлись в улыбке.
– Экспериментальный автомобиль.
Дункан рассмеялся.
– Хорошо, сэр.
Мой друг расписался, Дункан уже тронулся в обратный путь, но я остановил его.
– Благодарю вас, мистер Дункан.
Он сурово глянул на меня.
– Всегда рады помочь, молодой человек. Но попрошу вас не забывать, что на вашем «бугатти» заботами мистера Хардемана установлен двигатель «Вифлеем моторс».
– Не забуду, – пообещал я, проводил его взглядом, а затем повернулся к моему другу.
– Ваша фамилия – Хардеман, сэр?
Тот кивнул.
– Вы очень хороший человек.
Он засмеялся.
– Далеко не все придерживаются того же мнения.
– Я бы не обращал на них внимания. |