— У меня будет ребенок. Ты меня слышишь?
— Да. — Йен разгладил ее платье и оставил руку на ее животе. — Ребенок? — Он удивленно раскрыл глаза. — О Боже. Он будет похож на меня?
— Надеюсь.
— Почему? — Он сжал пальцами тафту, сминая ее. — Почему ты надеешься, что он будет похож на меня?
— Ну, видишь ли, это может быть не он, а она. И я думаю, нет ничего лучше, чем когда ребенок очень похож на отца. — В ее голосе появились соблазняющие нотки. — Особенно когда отец — это ты.
Йена это, видимо, не успокоило.
— Он будет Маккензи. Он будет безумным.
— Но у него будет преимущество. У него будет отец и дяди, которые все понимают. — Она улыбнулась. — Или у нее. Если это девочка, конечно, она будет совершенством.
— Я согласен, — серьезным тоном заявил Йен.
Бет начала объяснять свою шутку, затем с удивлением посмотрела на него.
— А это была шутка, Йен Маккензи?
— Ты учишь меня, — он наклонился к ней, — своим острым язычком.
Бет показала обсуждаемый язык.
— Разве у него острый вкус?
— Да. — Он провел большим пальцем по ее нижней губе. — Но дай мне попробовать еще раз.
Он прижал ее к себе, поддерживая за ягодицы. Внизу у подножия холма рассмеялась Изабелла, а братья Маккензи с Дэниелом разразились приветственными криками.
Затем крики смешались и стали неразборчивыми, Йен прижался губами к ее губам, и даже сквозь все одежды она чувствовала его возбуждение, сердце неожиданно забилось сильнее, и ее бросило в жар.
Чувственное наслаждение предлагалось безумным лордом Йеном Маккензи.
Бет приняла предложение.
|