Лев глянул на манжетку для измерения кровяного давления.
— Да, понимаю.
Маккаллум нажал на рычажок, и из аппарата медленно поползла бумажная лента.
— Постарайтесь расслабиться и смотрите прямо перед собой.
— Хорошо, — сказал Лев, и цветные иголочки на ленте сдвинулись с места.
Спокойным, лишенным эмоций голосом Марк зачитал первый вопрос:
— Вас зовут Томас Левитикус Уорд?
— Да.
Марк сделал в блокноте отметку.
— Вы живете в доме номер шестьдесят три по Плимут-роуд? — Да.
Очередная отметка в блокноте.
— Вам сорок восемь лет?
— Да.
Отметка.
— У вас есть сын по имени Иезекииль?
— Да.
— Вы вдовец?
— Да.
Вопросы касались различных деталей биографии Льва, чтобы создать базовую линию правдивых ответов. Лена понятия не имела, почему иголки вдруг начинают подскакивать, а отметки Марка казались сущими иероглифами. Незаметно для себя детектив перестала слушать и сосредоточилась, лишь когда речь зашла о более важных вещах.
Голос Маккаллума по-прежнему звучал монотонно и безразлично, будто он до сих пор расспрашивал Льва о школе и университете.
— На вашей памяти кто-нибудь интересовался ею как женщиной?
— Нет.
— В окружении вашей племянницы Эбигейл был человек, который мог таить на нее злобу?
— Нет.
— Она когда-нибудь интересовалась неподходящим для нее человеком?
— Нет.
— Вы убили Эбигейл?
— Нет.
— Вы когда-нибудь злились на свою племянницу?
— Да.
— Били?
— Однажды по попе. То есть да. — Лев нервно улыбнулся. — Простите…
Марк не обратил на заминку ни малейшего внимания.
— Вы убили Эбигейл?
— Нет.
— Вы вступали с ней в половую связь?
— Нет.
— А в другую связь непристойного характера?
— Нет.
— Вы знаете человека по имени Дейл Стэнли?
— Да. — В голосе Уорда мелькнуло удивление.
— Вы когда-нибудь заходили в его гараж?
— Да.
— У вас есть брат по имени Пол Уорд?
— Да.
— А другие братья?
— Нет.
— Знаете, где находится ваша племянница Ребекка Беннетт?
Лев удивленно взглянул на Джеффри.
— Знаете где находится ваша племянница Ребекка Беннетт?
Глядя прямо перед собой, Уорд твердо ответил:
— Нет.
— Вы что-нибудь забирали из гаража Дейла Стэнли?
— Нет.
— Это вы закопали Эбигейл в лесу?
— Нет.
— Знаете кого-нибудь, кто мог таить злобу на вашу племянницу?
— Нет.
— Вы когда-нибудь были в «Розовой киске»?
Уорд удивленно поднял брови.
— Нет.
— Вы считали племянницу сексуально привлекательной?
— Да, но… — неуверенно начал он.
— Да или нет? — перебил Марк.
Впервые с начала теста Лев потерял самообладание и раздосадованно, будто стыдясь своих слов, покачал головой.
— Мне нужно объясниться, — посмотрев на Джеффри, пробормотал он. — Можно сделать паузу? — Не дождавшись ответа, мужчина стал сдирать с пальцев датчики.
— Давайте помогу, — предложил Марк, явно стараясь защитить свое оборудование.
— Извините меня… Просто… Это уже слишком!
По сигналу начальника полиции Маккаллум помог Льву отцепить провода. |