Он уже около двадцати лет лечит у нас многих и к ним часто заходил. Мужчина своенравный, с причудами, но врач хороший. У него молодой помощник, доктор Дональдсон, работающий по-новому, некоторым нравится. Есть еще один эскулап, Гардинг, но к нему мало обращаются.
- Каждый должен хоть немного узнать о месте, где собирается обосноваться. А хороший врач - не последнее дело, - заметил сыщик.
- Совершенно верно, сэр.
Пуаро заплатил по счету, добавив значительную сумму в качестве чаевых.
- Большое спасибо, сэр. Надеюсь и даже уверен, что вы поселитесь здесь.
- И я так думаю, - с лукавой улыбкой ответил Пуаро.
- Уже удовлетворились? - спросил я, оказавшись на улице.
- Совсем нет, мой друг. - И он повернул в другом направлении.
- Куда же вы теперь, Пуаро?
- В церковь, мой дорогой, там всегда можно встретить что-либо интересное: архитектура, старинная скульптура...
Я усомнился в его словах. Но Пуаро в самом деле внимательно оглядел интерьер храма, потом как бы бесцельно побродил по церковному двору, читая эпитафии на могилах. Я не удивился, когда он остановился перед мраморной плитой, на которой было следующее: "Священной памяти Джона Лавертона Арунделла, генерала, родившегося 24 марта 1819 года, а умершего 19 мая 1888 года, в возрасте 69 лет. Борьба и только борьба в этой жизни". А дальше: "Матильда Анна Арунделл, умершая 10 марта 1912 года. Я восстану и пойду вслед за отцом". Потом: "Агнесса Джорджина Мария Арунделл, умершая 20 ноября 1921 года. Проси да и воздастся". И наконец: "Эмили Гарриет Лавертон Арунделл, умершая 1 мая 1936 года. Твоя воля будет выполнена".
Пуаро некоторое время смотрел, глядя на надписи, бормоча чуть слышно:
- Первое мая.., первое мая, а день, когда я получил письмо, - двадцать восьмое июня. Понимаете или нет, Гастингс, что такой факт требует объяснения?
Я понял одно: Пуаро решил искать объяснение этому факту.
Знакомство с "Литлгрин Хаус"
Уйдя с церковного двора, Пуаро вновь направился к дому мисс Арунделл. Он все еще играл роль заинтересованного покупателя, поэтому по-хозяйски открыл Калитку и устремился по тропинке к парадному входу. Случайно наш друг, терьер, отсутствовал, но его лай слышался в доме. Вскоре послышались шаги, и дверь открыла приятная женщина пятидесяти-шестидесяти лет, старомодного вида служанка. Пуаро показал рекомендательное письмо.
- Да, сэр, агент звонил. Прямо сейчас посмотрите дом?
Я заметил, что ставни в наш первый приход были закрыты, теперь же, как бы в ожидании гостей, все открыто. Кругом необыкновенная чистота. И женщина тоже была весьма опрятна.
- Эта комната для утреннего чая, сэр.
Я удовлетворенно осмотрелся. Прекрасное помещение с большими окнами, выходящими на улицу, обставленное хорошей старомодной мебелью, в основном викторианской, но был книжный шкаф в стиле чиппендейл и великолепные стулья.
Терьер продолжал лаять где-то вдалеке. Вдруг лай стал громче, и вскоре пес появился в комнате, подозрительно принюхиваясь.
- О, Боб, какая непослушная собака! Не обращайте, сэр, на него внимания. Этот пес никогда никого не кусал, - заверила служанка.
- Хороший пес, но нуждается в обучении, - произнес я.
- Да, сэр, обычно он проходил тренировку три раза в год.
- Пес старый?
- О нет, ему не больше шести, а иногда ведет себя как щенок. |