- И тогда прошло уже десять-одиннадцать дней. Письмо не могло идти так долго. Ошибки нет никакой, посмотрите на цвет чернил, письмо написано не в июне.
Нет, семнадцатое апреля - точная дата. Но почему письмо не было послано?
- Пожалуй, старуха передумала.
- Тогда почему оно не было уничтожено? Я не знал, что ответить.
- А все-таки - это улика, и странная улика к тому же.
Он подошел к письменному столу и взял ручку.
- Собираетесь ответить на письмо? - спросил я.
- Да, мой друг.
В комнате была полная тишина, только слышался скрип ручки Пуаро. Стояло жаркое утро, нечем было дышать. Из окна тянуло запахом пыли. Сыщик встал, открыл ящик и вынул марку. Уже собравшись ее приклеить, он вдруг остановился и энергично покачал головой.
- Нет, нельзя так поступать. - Пуаро разорвал письмо и бросил в корзинку. - Мы должны ехать, старина.
- Куда, в Маркет Бейсинг?
- Вот именно. А почему нет? Разве в Лондоне можно дышать сейчас? За городом гораздо приятнее, не так ли?
Поездка в "Литлгрин Хаус"
Даже в открытой машине было совершенно невозможно дышать в такой жаркий летний день. Только выбравшись из города и оказавшись на дороге в потоке автомобилей, мы воспряли духом. Наша машина тащилась около полутора часов, и было уже двенадцать, когда мы наконец въехали в маленький городок Маркет Бейсинг. Главный тракт остался в трех милях севернее, поэтому воздух стал гораздо свежее, кругом царило спокойствие. Имелась одна широкая улица и просторная базарная площадь. Посреди площади была стоянка автомобилей, занятая только несколькими машинами. Я припарковал наш "Аустин", а Пуаро снял лишнюю одежду и убедился, что его усы в надлежащем виде. Мы приготовились выйти.
На наш вопрос плотный, с глазами навыкате человек внимательно глянул на нас и объяснил:
- Пойдете прямо к Гай-стрит и наткнетесь на дом слева. На калитке нет фамилии, но это первое большое здание после банка.
- Знаете, дорогой мой, мы внешне очень отличаемся от местных жителей, а вы выглядите просто экзотически, - заметил я недовольно.
- Вы думаете, заметно, что я иностранец?
- Здесь не может быть никакого сомнения.
- А моя одежда, сшитая английским портным?
- Костюм еще не все, хотя нельзя отрицать, что ваша внешность производит впечатление.
Пуаро вздохнул.
- Все потому, что кто-то внушил вам ошибочную мысль, что уж если детектив, то должен носить фальшивую бороду и прятаться за колонной. Это атрибуты самых убогих представителей моей профессии. А таким, как Пуаро, достаточно только сидеть в кресле и думать.
- Как же тогда объяснить наше мотание в страшную жару по улицам в этом городке?
- Сегодня вы победили, - Гастингс.
"Литлгрин Хаус" нашли довольно легко, но дом оказался заперт. А у калитки висело объявление о продаже.
Когда мы остановились, глядя на закрытые ворота, раздался лай собаки. Лохматый терьер с грубой, как проволока, шерстью стоял, широко расставив ноги, и громко, но дружелюбно лаял.
- Здравствуй, старина, - сказал я и просунул руку через решетку. Пес тщательно ее обнюхал и тут же завилял хвостом.
- Происшествие с мячом собаки. |