|
Люди уважают тебя. И если ты позовешь их в пустыню, они пойдут за тобой.
— Надеюсь, что в пустыню их звать не потребуется.
Она фыркнула и повернулась к окну.
— Ты знаешь, что я имею в виду. Это нечто, чем ты добиваешься у людей преданности и уважения. Бог свидетель, моя верность и уважение у тебя есть. Так же, как и все остальное.
— Это правда, Абигейль?
Она отвернулась от окна, за которым проносился растянувшийся на многие мили однообразный ландшафт.
— Я так боюсь, Бойд… хотя и понимаю, что это неразумно.
— Совсем нет. Но если потеря Трипл-Кросс будет связана со мной, я просто уйду. — Его голос прозвучал твердо, глаза смотрели прямо и непреклонно.
Абигейль почувствовала, что ее сердце куда-то падает, но она понимала, что он не кривит душой. Бойд был честным и принципиальным человеком. Он, конечно же, уйдет, но не поставит под угрозу наследство ее сына.
— Но я совсем не хочу, чтобы ты уходил, — прошептала она.
— Я тоже не хочу. Но я сделаю то, что должен сделать.
Абигейль едва сдерживала слезы.
— Ты нам нужен, Бойд. Нужен обоим, Майклу и мне.
Гримаса боли исказила его лицо, и сердце Абигейль снова упало от сознания того, что эту боль причинила ему она.
— Майклу необходимо получить наследство, ради которого погиб его отец. — Его слова прозвучали искренне и бескомпромиссно.
Абигейль подняла глаза и встретилась с его взглядом, понимая, что это правда. Она потянулась к сумочке, достала часы, купленные для него накануне, и вложила их в его руки.
— Это тебе.
— Но…
— Я не предполагала, когда покупала их… но пусть это будет приятным подарком. Они будут напоминать тебе о времени, проведенном вместе. Надевая их, ты станешь вспоминать обо мне. Не забывай меня.
— Я ничего тебе не дал. И не хочу, чтобы ты забыла меня.
Ее губы дрожали, складываясь в вымученную улыбку.
— О, Бойд, ты дал мне очень многое. И это навсегда останется в моем сердце.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Тихий цокот копыт нарушил тишину, когда группа всадников проследовала под аркой, означавшей въезд на территорию ранчо Абигейль. Недалеко впереди сквозь темноту вырисовывался темный силуэт дома в усадьбе Трипл-Кросс. Приближаясь к цели, все смолкли.
— Стой! Не двигаться! — раздался возглас из тьмы одновременно со звуком взводимого курка. Впереди сверкнул отблеск отраженного металлом лунного света, свидетельствуя о том, что ружье нацелено на них.
— Это вы, О’Доннелл? — с изумлением спросил Бойд.
Черноволосый человек с орлиным профилем, казалось, составлял одно целое с окружающей его темнотой даже тогда, когда вышел вперед. Черные обсидиановые глаза смотрели с подозрением. Затем он опустил ружье.
— Добро пожаловать домой, — сухо произнес он.
Остальные работники тоже вышли из укрывшей их тени и опустили оружие, узнав Абигейль и Бойда.
— Да! Плохи, видно, дела, если вам пришлось взяться за оружие, — мрачно заметил Бойд.
— У нас не хватает более дюжины работников, — сообщил Камерон. — Некоторые сбежали, других переманили.
— А кто остался? — спросил Бойд.
Люди по очереди выходили вперед показаться ему.
Бойд молчаливо всматривался в лица, отмечая про себя, кого нет, а потом обратился к ним:
— Я не буду крутиться вокруг да около и скажу правду. Мы собрались здесь для битвы. Трипл-Кросс нужны защитники, но я не настаиваю на том, чтобы оставались те, кто не собирается задержаться здесь надолго. |