Отвезите этого непрошеного гостя в какое-нибудь опасное злачное место и бросьте его там. Полагаю, вам известны такие места?
— Да, миледи, — хрустнул пальцами Джек.
Когда они утащили Ричарда, к ней подошел Грейвсенд. Тессу била дрожь от пережитого стресса.
— Вам плохо, миледи? Вы ранены? — встревоженно спросил дворецкий.
— Н-н-нет, с-с-спасибо за п-п-помощь.
— Простите, миледи, я опоздал… не уберег вас.
— В-в-все в порядке, Грейвсенд. К-к-как ты себя чувствуешь?
— За меня не волнуйтесь, — махнул рукой старик. — Давайте я помогу вам подняться наверх.
Дойдя до лестницы, Тесса была вынуждена сесть на ступеньку, потому что ноги отказывались ей повиноваться. Она обхватила голову дрожащими руками и закрыла глаза.
— Простите, что не уберег вас, милели, — сокрушенно повторил дворецкий.
Она посмотрела на верного слугу и тихо сказала:
— Ты ни в чем не виноват…
Грейвсенд нахмурился:
— Я обещал вашему дядюшке заботиться о вас и защищать.
— Ты так и сделал, — пробормотала Тесса.
С трудом заставив себя встать, она ухватилась за перила, чтобы не упасть.
— Теперь его здесь нет, слава Богу, и он уже никогда сюда не вернется, — сказала она слабым голосом.
— Боюсь, что вернется, — угрюмо покачал головой дворецкий.
Тесса поняла, что сделала серьезную ошибку. Восемь лет назад ее дядя отослал его на войну. Вот и ей надо было отправить Ричарда в порт, где бы его быстро сделали рекрутом, забрали на флот. Почему эта идея не пришла ей сразу в голову? Потому что он застал ее врасплох и у нее не было времени думать, поскольку пришлось изо всех сил обороняться. Подобно крысе, он выскочил из грязной помойки, чтобы исподтишка напасть на нее.
— Позвольте послать известие лорду Бротону, — сказал Грейвсенд.
— Уже очень поздно, да и мне надо отдохнуть. Я поговорю с ним сама после возвращения из Гейтвик-Парка. Там, в поместье герцога, я буду в безопасности.
— Герцог Шелбурн — настоящий джентльмен, — одобрительно сказал Грейвсенд. — Помните тот поздний вечер, когда он приезжал к вам?
— Да, помню, — не сразу ответила Тесса.
— Он тогда вернулся спустя несколько минут после своего ухода и сказал, что неподалеку стоит подозрительный кеб. Он попросил меня усилить охрану дома.
Неужели Ричард уже тогда следил за ней? Еще до того, как появиться в доме сестры?
Очень может быть.
— Герцог хочет защитить вас, миледи, — сказал Грейвсенд.
От этих слов у нее защемило сердце. Ее защитник, ее рыцарь…
— Отныне у дверей дома всегда должен стоять охранник, — сказала она дворецкому.
— Завтра непременно расскажите герцогу о вторжении в ваш дом этого злодея, — сказал Грейвсенд. — Его светлость позаботится о том, чтобы этот негодяй получил по заслугам.
Теперь, когда Ричард пригрозил разболтать все Шелбурну, она не хотела вмешивать в дело герцога. Тристан не должен быть замешан в этом скандале.
Пожелав Грейвсенду спокойной ночи, Тесса стала подниматься по лестнице. Ее сердце все еще сильно билось. Ричард снова приползет к сестре, которая, вероятнее всего, побоится обратиться за помощью к Бротону, потому что тоже не захочет огласки событий прошлого.
Но если Тесса поговорит с Бротоном на следующей неделе, после возвращения из Гейтвик-Парка, он наверняка откажется предоставлять кров брату Энни и Ричарду уже никогда не удастся манипулировать сестрой. У него не будет денег, не будет крыши над головой, никто не станет принимать его — его репутация будет погублена. |