Изменить размер шрифта - +

— Ваша светлость, вам наверняка хорошо известна поговорка «Можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить», не так ли? — осторожно сказала Тесса.

Глаза герцогини хитро блеснули.

— Просто надо сделать так, чтобы ей самой захотелось пить.

— Хватит об этом, матушка, — вмешался в разговор Тристан. — Вы же обещали не заниматься сватовством.

— Но у меня на примете есть достойная, девушка для него, — сказала герцогиня, загадочно улыбаясь. — Он граф, и я уверена, его мать одобрит эту кандидатуру.

— Вовсе нет! — воскликнул герцог, вскакивая с дивана.

— Не вижу никаких препятствий, — улыбнулась герцогиня.

— Ваша светлость, — обратилась к ней Тесса, — кого вы имеете в виду, говоря о невесте для Хокфилда?

— Не вздумайте отвечать на этот вопрос, — сердито сказал матери Тристан. — Мы же с вами обо всем договорились. Вы не должны в это вмешиваться.

— Хорошо, тогда сделай все сам, — фыркнула герцогиня.

Тесса озадаченно наблюдала за тем, как они быстро обмениваются репликами. Она решительно ничего не понимала!

 

 

Тристан дернул и ослабил узел галстука, тугой и удушающий, словно супружеские узы.

Его сестра, Хокфилд, последние пять претенденток и он сам сидели в ожидании салонной игры, приготовления к которой уже шли полным ходом. В смежной гостиной герцогиня принимала матерей девушек.

Их дочери то и дело перешептывались и пересмеивались, украдкой бросая на Тристана любопытные и кокетливые взгляды. Хокфилд удивленно смотрел на друга. Все претендентки вели себя точно так же, как те девицы, общества которых они оба избегали много лет. Они напоминали Хокфилду его младшую сестру — милые, невинные, совсем незрелые девочки.

Тристан внезапно осознал всю трагикомичность ситуации, и это подействовало на него словно удар грома. Он был обязан жениться на одной из них. Это недвусмысленное обещание было дано им в тот лень, когда он объявил, что из всех претенденток выберет, естественно, лишь одну. Их родители, да и весь высший свет, ожидали от него исполнения этого обещания. В противном случае он рисковал навлечь несмываемый позор на себя и свою семью. У него не оставалось выбора.

Вернее, у него был выбор из пяти претенденток, но ни одна из них не нравилась ему настолько, чтобы он захотел сделать ее своей женой.

Присевшая рядом с ним Тесса наклонилась к его уху и тихо спросила:

— Вас что-то тревожит?

— Нет, ничего, — ответил он ей сквозь зубы. Просто он на какое-то мгновение поддался панике. Впрочем, все мужчины впадают в панику, когда понимают, что их холостяцкой жизни пришел конец. Лучшее лекарство от паники — это рациональное мышление. Заставив себя посмотреть на сложившуюся ситуацию с точки зрения логики и здравого смысла, он мысленно перебирал пункты своего списка требований к будущей супруге:

1. Возраст — не менее 21 года. Только Эми Хардуик удовлетворяла этому требованию. Поскольку он никак не мог себе представить стеснительную Эми в качестве герцогини, он решил опустить возрастную планку.

2. Никогда не была замужем, благородного происхождения. Этому требованию отвечали все претендентки.

3. Умение управлять слугами и организовывать светские мероприятия. Ни одна из претенденток не продемонстрировала этих качеств. Плохой знак.

4. Интеллект. Ха-ха!

5. Превалирование здравого смысла над эмоциями. Весьма сомнительно.

6. Грациозность, исполнительность, скромность, внешняя красота. Опять же сомнительно.

7. Девственность и добродетельность.

Быстрый переход