Изменить размер шрифта - +
 — Этот трусливый кровосос, этот мешок с тухлым мясом! Да я его гнусную тушу прямо в полдень на солнце вытащу, помяните мое слово!

Деван с профессором Лайаллом продолжали разговор, будто лорд Маккон не кипел рядом, как забытая на огне овсяная каша.

— По всем правилам, — холодно заметил Лайалл, — запредельные находятся под юрисдикцией БРП.

Деван качнул головой из стороны в сторону, выражая этим жестом умеренное согласие.

— Да, но, однако же, — факт остается фактом: вампиры, по всей видимости, считают себя вправе взять это дело в свои клыки. Очевидно, с точки зрения кормчего, то, что носит в своем чреве эта женщина, — не сверхъестественное и, таким образом, в юрисдикцию БРП не входит.

— Эта женщина — моя жена! И они пытаются ее убить! — внезапное страшное подозрение заставило альфу нагнуться к своему бете с обвиняющим видом: — Рэндольф Лайалл, вы знали об этом и не сказали мне? — он явно не ожидал ответа. — С меня довольно. Я уезжаю.

— Да-да, но не будем об этом сейчас, — профессор Лайалл безуспешно пытался утихомирить его светлость. — Вопрос в том, что, по их мнению, она носит в своем чреве?

Деван пожал плечами и вновь натянул капюшон на голову, собираясь уходить.

— Как по мне, это уже ваше дело. Довольно и того, что я пошел на риск, дабы уведомить вас.

Профессор Лайалл поднялся и через стол пожал гостю руку.

— Мы благодарны вам за эти сведения.

— Только не упоминайте нигде мое имя. Это дело между Вулси и вампирами. Я умываю лапы. Я ведь говорил вам — не женитесь на этой женщине, Коналл. Предупреждал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Надо же додуматься — жениться на бездушной! — он фыркнул. — Вам, юнцам, только бы лезть на рожон.

Лорд Маккон хотел было возразить, но профессор Лайалл еще раз крепко пожал девану руку — не как сопернику, а как собрату по стае.

— Я все понял. Еще раз спасибо.

Бросив в последний раз слегка оскорбленный взгляд на голого, красного, брызжущего слюной альфу, деван вышел из кабинета.

Взвесив про себя все, что подсказывал ему многолетний опыт, профессор Лайалл сказал:

— Мы должны найти лорда Акелдаму.

От такой резкой смены темы лорд Маккон в какой-то мере отрезвел.

— Почему этого вампира нет под рукой, когда он нужен, зато, когда не нужен, вечно тут как тут?

— Это особое искусство.

Лорд Маккон вздохнул.

— Что ж, я не могу помочь вам найти вампира, Рэндольф, но знаю, где кормчий прячет украденное.

Профессор Лайалл оживился:

— Нашему призраку удалось подслушать что-то важное?

— Берите выше — наш призрак кое-что видел. Карту. Я подумал, что мы могли бы просто выкрасть эту штуку, перед тем как я уеду за своей женой.

— А еще вы до сих пор не сказали мне, куда услали Чаннинга.

— Я был так пьян, что мог и не запомнить.

— Могли, но, думаю, запомнили.

Именно в этот момент лорд Маккон решил, что ему пора одеваться. Таким образом, за профессором Лайаллом осталось последнее слово, но ответа на свой вопрос он так и не получил.

— Так что же насчет этой кражи? — при поражении Лайалл всегда старался отступить с минимальными потерями и немедленно переходить к новому плану.

— Будет весело, — донесся из маленькой гардеробной голос лорда Маккона.

Когда альфа появился снова, профессор Лайалл не в первый раз задумался, не кроются ли за сложной конструкцией мужского костюма происки вампиров — в пику оборотням, которым по своей природе часто приходится одеваться второпях.

Быстрый переход