Изменить размер шрифта - +
А князи Русстии идоша и бишася с ними. и побѣжени быша от них. и мало ихъ избы от смерти. ихже остави судъ жити. то ти оубѣжаша. а прочии избьени быша. Мьстиславъ старыи добрыи князь ту оубьен бысть. и другыи Мстиславъ. и инѣх князии 7 избьено бысть. а боляръ и прочих вои много множство. глаголю бо тако яко-Кыянъ [Стб. 447] одинѣх изгыбло на полку том 10 тысячь. и бысть плачь и туга в Руси. и по всеи земли. слышавшим сию бѣду. се же ся зло сключи. месяца. мая. въ. 30. на память святаго мученика Еремиа. Се же слышавъ Василко приключьшееся в Руси възвратися от Чернигова схраненъ Богомъ и силою креста честнаго и молитвою отца своего Костянтина и стрыя своего Георгия и вниде в свои Ростовъ славя Бога и святую Богородицу».

Список 1377 г.

 

<sub>* При изучении летописей чаще всего пользуются не оригиналом, а уже переложенным в печатный вариант древнерусским текстом с разбивкой предложений, слов по смыслу и установкой знаков препинания согласно современным правилам. В этом случае печатный вариант отличается от оригинала летописи. Поэтому наиболее ранние из сохранившихся — Лаврентьевскую и Ипатьевскую летописи — публикуют в соответствии с принятой тогда грамматикой, то есть без знаков препинания и разделительных промежутков между словами и предложениями. В некоторых случаях для выделения смыслового значения отдельного отрезка текста использовались точка или три точки, проставленные по центру между буквами.</sub>

 

Полное собрание русских летописей. Т. II.

 

Ипатьевская летопись. М., 1998. Стб. 740–745

[Стб. 740] «Въ лѣто 6732. Приде неслыханая рать. безбожнии Моавитяне. рекомыи Татаръве. придоша на землю Половецькоую. Половцемь же ставшимъ. Юргии Кончакович бѣ болиише всихъ Половець. не може стати. противоу лицю их бѣгающи же емоу. и мнози избьени быша. до рѣкы Днепра Татаром же возвратившися идоша в вежа своя. прибѣгшимъ же Половцемь в Роускоую землю. глаголющимъ же имъ. Роускимъ княземь. аще не поможе[Стб. 741]та намъ. мы ныне исѣчени быхомъ. а вы наоутрѣе исѣчени боудете. бывшю же свѣтоу. всих князѣи. во градѣ Кыевѣ. створиша свѣтъ сице. лоуче ны бы есть прияти я на чюжеи землѣ. нежели на своеи. Тогда бо бѣахоуть. Мьстиславъ Романовичь в Кыевѣ. а Мьстиславъ в Козельскѣ и в Черниговѣ. а Мьстиславъ Мьстиславичь. в Галичѣ. то бо бѣахоу старѣишины в Роускои земли. Юрья же князя великого Соуждальского. не бы в томъ свѣтѣ. се же паки млади князи. Данилъ Романовичь. Михаилъ Всеволодичь Всеволодъ Мьстиславичь. Кыевьскыи. инии мнозии князи. тогда же великыи князь Половецкыи крестися Басты. Василка же не бѣ. бѣ бо в Володимерѣ млад. оттоудоу же придоша месяца априля. и пріидоша к рѣцѣ Днѣпроу. ко островоу Варяжьскомоу. и приѣха тоу к нимъ. вся земля Половецкая. и Черьниговцемь приѣхавшимъ. и Кияномъ и Смолняномъ. инѣм странамъ. вся намъ по соухоу же Днѣпръ перешедшимъ. яко же покрыти водѣ быти. от множества людии. а Галичане и Волынци. киждо со своими князьми. а Коуряне и Троуб[Стб. 742]чане и Поутивлици. и киждо со своими князьми. придоша коньми а выгонци Галичькыя придоша по Днѣпроу. и воиидоша в море. бѣ бо лодеи тысяща. и воидоша во Днѣпръ. и возведоша порогы и сташа оу рѣкы Хорьтицѣ. на бродоу оу Протолчи. бѣ бо с ними Домамѣричь Юрьгіи и Держикраи. Володиславичь пришедши же вѣсти во станы. яко пришли соуть видѣтъ олядіи Роускыхъ. слышавъ же Данилъ Романовичь. и гна всѣдъ на конь. видѣти невиданьноя рати. и соущии с ними коньници. и инии мнозии князи с нимь гнаша. видити невидѣное рати онем же отшедшимъ Юрьги же имъ сказываше. яко стрѣлци соуть. инии же молвяхоуть. яко простии людье соуть поущеи Половець. Юрьги же Домамиричь. молвяшеть ратници соуть. и добрая вои. приѣхавъше же сказаша Мьстиславоу Юрьиги же все сказа. и рекшимъ молодымъ княземь. Мьстиславе. И дроугии Мьстиславе не стоита. поидемь противоу имъ. переидоша же вси князи. Мьстиславъ и дроугии Мьстиславъ. Черниговьскыи рѣкоу Днѣпръ. инии князи прідоша.

Быстрый переход