— Хозяева дома, — сказал Вольф, цепляясь за пульт управления. — Как бы передать им цветы и наилучшие пожелания?
— Не знаю.
— Корабль, давай за горизонт. На полной мощности.
— Принято.
— Как только…
— Меня снова атаковали.
— Черт! Приготовься выпустить ракету.
— Пусковая установка готова. Вольф перебежал к пульту.
— Пускай ракету, — велел он. — Я буду управлять ею вручную.
— Принято.
— Призрачный Воин, это безумие, — сказал Таен. — Ты не можешь думать быстрее истребителя.
— Я не собираюсь думать, — ответил Вольф. — А теперь заткнись.
Он ощутил Лумину, выбросил из головы страх, напряжение.
«Дыши… ты — свод… ты — огонь…»
Он был вне корабля, мчался к эльярскому истребителю, чуть опережая взрывную волну своей ракеты, руки на пульте управления двигались как бы независимо от него.
«Коснись свода… стань частью… стань всем… ощути…»
Сознание вновь выплеснулось вперед, к эльярскому кораблю. Вольф чувствовал рядом свою ракету.
«Свести ладони… отставить пальцы…»
Далеко, в теплой уютной рубке, руки Вольфа оторвались от пульта, сошлись. В ушах раздался испуганный свист Таена.
«Коснись…»
Ракета Вольфа врезалась в истребитель, пламя брызнуло и погасло, на камни посыпались крохотные осколки металла.
Вольф встал из-за пульта. Таен спрыгнул с «насеста» и был уже на середине рубки.
— Сиди, — сказал Вольф. — Он мертв. Я его убил. Корабль, давай мотаем на хрен с этой планеты. С меня хватит. Надо все хорошенько обмозговать.
— Как тебе это удалось? — спросил эльяр. — Я понял, что ты спроецировал свое сознание, но как управлять ракетой, не касаясь пульта?
— Не знаю. Главное, я понял, что могу это сделать. Эльяр уставился на Вольфа. Его капюшон раздулся.
Призрачный Воин, — произнес Таен после долгого молчания, — сейчас я тебя боюсь. Я уже не знаю, кто ты или кем становишься.
Глава 10
Таен и Вольф вытащили из люка цилиндр, торопливо установили треногу и отбежали за соседнюю глыбу. «Грааль» поднялся в небо. Цилиндр выпустил три антенны — одну вверх, две немного вбок.
Двое в скафандрах неуклюже заспешили прочь, таща на себе тяжелые ранцы и бластерные винтовки; Вольф то и дело оглядывался на вершину холма. Они прошли не меньше четверти мили, прежде чем Вольф заметил движение, бросил эльяра на камни и упал рядом.
Ракета взлетела из-за соседнего холма и, описав дугу, ударила в цилиндр. Взметнулось пламя, повалил дым, все утонуло в пыли.
Через несколько долгих минут пыль осела. На месте цилиндра остался глубокий кратер. Вокруг валялись каменные глыбы.
Вольф встал, облизнул кровь — при взрыве он ударился губой о край лицевого щитка, — отцепил от скафандра конец шнура и вставил в самодельный разъем на шлеме Таена.
— По-моему, они выразились вполне ясно. |