Изменить размер шрифта - +
Она с радостью свернулась бы калачиком на диване и послушала бы, что там происходило. Но на таких диванах нельзя было свернуться: слишком узкие. И послушать тоже нельзя было, кроме того, что говорил Нил по телефону. Всего несколько месяцев назад она бы рассказала ему все про миссис Фриззел и они вместе посмеялись бы над тем, как она называла его красивым сыном Джока и Ханны. Но сегодня об этом не могло быть и речи. Все так сильно поменялось. Им действительно нужно было уехать вдвоем куда-нибудь. И она вспомнила, что должна была сказать ему, что не сможет поехать с ним в «Холлис», но сегодня было нельзя ссориться, так что она решила отложить все до утра. Поэтому Кэти осталась сидеть и слушать, как Нил по телефону рассказывал про то, как прошла демонстрация.

Он отмахивался от еды.

- Но это не объедки, это настоящая еда, - пояснила она и тут же пожалела об этом.

- Кэти, ты цепляешься к словам. Прости, если это задело тебя. Я больше не хочу, но в любом случае спасибо.

 

Телефон снова зазвонил, и Кэти показалось, что Нил с облегчением снял трубку. Вся Ирландия считала его героем. A eгo жена делала занудные замечания об объедках. И что после этого выбрать?

На следующее утро Нил очень торопился на радио, где давал интервью для «Утра Ирландии» и куда надо было успеть в первую очередь. Кэти решила, что говорить про «Холлис» будет неуместно.

- Увидимся в одиннадцать, - сказала она ему на прощание. - Ты их там всех уложишь на лопатки.

- В одиннадцать? - с недоумением спросил он.

- Вспомни, у нас встреча.

- Встреча? - Он все еще не понимал.

- Ну Нил, придут же бандиты и Джеймс.

- Ах да, конечно, я приду, - пообещал он.

Джеймс Берн просил о другой встрече со страховой компанией. Ему сказали, что ситуация незавидная, что кузена одного из партнеров впустили в помещение, где он все поломал, без видимых оснований. Теперь кузен исчез, а от страховой компании потребовали возмещения ущерба, как если бы кража де-факто была совершена настоящими преступниками. В одиннадцать Нил так и не приехал. В передней накрыли кофе, а все телефоны были переведены на автоответчики. Джеймс взял слово. Он предложил представителям компании осмотреть помещение, которое эти двое партнеров всеми силами пытались привести в прежнее состояние. И, пока не приехал Нил Митчелл, адвокат, который консультировал их, он, Джеймс, мог бы рассказать о том, как продвигались их дела. Он показал им учетную книгу, которую вел, где описывал инвентарь, который они приобретали, заказы, которые им поступали. Он объяснил, что они больше не брали на себя работу, которая подразумевала бы серьезные финансовые риски, а вместо этого работали, как любая компания, то есть выполняли только те заказы, оплата за которые поступала в течение девяноста дней. Он обрисовал их как трудолюбивую, порядочную пару, которая честно работала, соблюдая закон.

- Закон необходимо правильно понимать, - сказал один из страховщиков.

Как бы Кэти хотелось, чтобы Нил был тут и дал ему отпор. Почему именно сегодня он опаздывает? Тут зазвонил ее мобильный телефон.

- Нил?

- Прости, дорогая, ты просто не представляешь, какой эффект все это имеет… Меня буквально окружили…

- Они приехали на переговоры, и ты нужен нам.

- Мне правда жаль. Передавай привет…

- Нет, Нил! - Слезы брызнули из ее глаз.

Он слишком часто так поступал. В течение последнего получаса все смотрели на дверь в надежде, что он появится, а сейчас выясняется, что он не собирается появляться.

- Если бы я мог…

- Они только что сказали, что закон нужно правильно понимать, и ты должен быть здесь, чтобы нам помочь.

Том и Джеймс одновременно начали громко разговаривать, чтобы заглушить ссору между супругами, а также чтобы отвлечь внимание от своего унизительного положения: их адвокат не появился.

Быстрый переход