Изменить размер шрифта - +

Лил решила еще немного побыть с Рози в заведении Афродиты.

– Малютка может испугаться, – с нежностью проговорила она.

Франческа сомневалась, что Рози так уж сильно напугана, но все же согласилась. Поэтому в пустой кеб, ожидавший у входа, она села совершенно одна.

Назвав кучеру адрес дяди Уильяма, Франческа откинулась на спинку сиденья и задумалась. Она попросила Афродиту об услуге, и та согласилась помочь без театральных жестов и без лишних вопросов.

Долгие годы Франческа придерживалась вполне определенного мнения об Афродите, а она оказалась совершенно другой. Разумеется, в их отношениях это ничего не меняло. Они с матерью разные, очень разные.

Внезапно кеб остановился и Франческа удивленно огляделась. Они находились на очень узкой улице, и вокруг никого не было видно.

Сердце девушки затрепетало.

– Эй, кучер! Почему мы остановились, что происходит?

Ответа не последовало, и Франческа не на шутку встревожилась. Она протянула руку к ручке двери, собираясь выйти, но тут дверца распахнулась и какой-то человек, запрыгнув в кеб, присел рядом.

 

Глава 14

 

Франческа взвизгнула, но через секунду уже готова была смеяться.

– Вы?! – Она испытывала странное ощущение, будто снова попала в роман.

– Да, я. А вы ждали кого-то другого? – ответил Себастьян вопросом на вопрос.

Франческа почувствовала, как кровь приливает к ее щекам.

– Я думала, меня собираются похитить! Когда-то такое уже было…

На самом деле она не помнила, как ее похитили первый раз – тогда она была очень мала. Однако рассказ об этом она слышала не однажды, и где-то в глубине души сохранялась память о произошедшем.

Тем большую злость она испытывала сейчас.

«Ты не спала всю ночь, волновалась о нем, и вот он здесь, цел и невредим», – сказал внутренний голос.

– Я могу вас похитить, если вам угодно.

Глаза Себастьяна зажглись озорным блеском. Пожалуй, это неплохая мысль.

Проклятие, он снова добился своего! Воображение увлекло Франческу в совершенно новом направлении, рисуя картины некоего безопасного райского уголка, в котором пребывали лишь они одни. Этот рай слегка напоминал гарем султана, и на ней были… О Господи, шелковые шаровары!

Франческа дошла в воображении до того места, где Себастьян кормил ее сочным виноградом, но тут ей пришлось вернуться к реальности. Она снова была в наемном кебе, и Себастьян, наблюдая за ней, чего-то ждал.

– О чем вы думали, когда ворвались ко мне в кеб таким образом? – напустилась на него Франческа.

Торн откинулся на сиденье с таким видом, будто для него такое поведение было совершенно нормальным.

– Я хотел поговорить с вами, только и всего.

Франческа недовольно поморщилась:

– Если вы действительно хотели поговорить, вам следовало известить меня заранее или нанести визит в дом моего дядюшки.

– В этом случае вы наверняка разорвали бы записку и отказались встретиться со мной. Также миссис Джардин могла отказать мне от вашего имени, тогда как дело не терпит отлагательств. Вам угрожает опасность, поймите. Я только что дал вам наглядный урок…

– Урок? Какой еще урок?

– Любой, кто желает вам зла, может заплатить кучеру, и тогда вам от него не спастись.

– Что ж, спасибо за науку, – холодно поблагодарила Франческа. – Теперь я знаю, что необходимо иметь постоянного сопровождающего и носить с собой… пистолет, чтобы можно было застрелить любого, чей вид мне не понравится. Ну-с, мистер Торн, пожалуйста, уйдите с моей дороги и дайте мне возможность продолжить путь.

Себастьян усмехнулся, видимо, считая ее слова очень смешными.

Быстрый переход