| Там и увидел молодую графиню. Она лежала как мертвая. Я сразу же узнал ее и подумал, что она случайно свалилась с обрыва во время грозы. – Слава Богу, что вы нашли ее, Вит. Без вас она погибла бы, – с чувством сказал Бруно. – Лили тоже вспомнила, что видела вас и себя в меловых пещерах. Благодаря этим воспоминаниям, мы стали вас искать, Вит. Нашли и тропу, по которой вы ходили… – На все воля Божья, – продолжал старик. – Я отнес графиню к себе в пещеру и уже хотел сообщить о ней в замок, поскольку, сами понимаете, я мало чем мог ей помочь, но потом передумал. – Почему? – Главным образом, из-за нынешней хозяйки Варбурга. Правда, время шло, а молодой графине легче не становилось. Тогда мне стало страшно, и я решил отнести Лили к доктору для бедных. Я вынес ее на руках, а в городе положил на скамейку перед домом доктора. – Ваш рассказ, Вит, рассеивает туман вокруг таинственного появления Лили у доктора Гагена. Вы станете одним из главных свидетелей в деле молодой графини, которую пытается уничтожить ее мачеха, чтобы завладеть наследством. Да, да, между ними идет ужасная борьба. Наверное, только вы в вашем уединении до сих пор не знали об этом. – И Бруно рассказал Виту все, что произошло за последнее время. – От вас будет зависеть, в чью пользу завершится эта борьба, – заключил фон Вильденфельс свой рассказ. – Сейчас графиня Лили – пленница в замке. Ее молочную сестру Марию убили и тоже сбросили в пропасть, а бедного лесничего Губерта обвинили в убийстве молодой графини, и он вынужден был бежать. Тогда как настоящие убийцы на свободе и жаждут получить чужие деньги. – Боже мой! Да как же это все возможно! – воскликнул Вит, потрясенный услышанным. – Вы еще многого не знаете, Вит, но когда узнаете, то, думаю, без колебаний выступите свидетелем на стороне Лили. – О, господин асессор, я и сейчас готов! – с жаром ответил старый слуга. – Я скажу все, что видел и знаю. Однажды в воскресенье, когда я уже не ухаживал за больным графом, а Камилла всего несколько дней была за ним замужем, она отравила его сиятельство. Сперва, раньше, она отравила графиню, а теперь – графа… – Да, подозрение в отравлении существует. Правда, нет еще достаточных доказательств. – Но яд же найден! Разве этим все не доказано? – К сожалению. Тот же яд нашли в письменном столе покойного графа. – И все подумали, будто граф сам отравился? – сердито спросил Вит. – Камилла все представила так, что будто бы граф отравил жену и себя в припадке безумия. – Какая низость! Как не стыдно было так говорить! – воскликнул старый слуга. – Незадолго до смерти графа я видел, как нынешняя графиня высыпала какой-то порошок в стакан с лекарством его сиятельства, а потом дала принять это больному. А когда я попытался заговорить об этом, мне и пришлось покинуть замок. – Но это мог оказаться какой-нибудь порошок, прописанный доктором, – возразил Бруно. – Тогда зачем его было сыпать тайком? А она делала это исподтишка, боясь, что ее увидят. Меня она заметила уже после того, как подала стакан графу, и ярости ее не было предела. Между прочим, чуть раньше, когда я ничего не подозревал, она и мне успела дать этого яду вместо лекарства. Ведь нездоровье мое поначалу было самое обычное, и я его легко мог бы перенести на ногах. – Ваши показания, чрезвычайно важны, но… Слабый стук помешал договорить Бруно. Он собрался встать и посмотреть, кто там, но дверь уже сама тихонько отворилась, и на пороге возникла долговязая фигура капеллана. Мгновенно обшарив взглядом всю комнату, он сразу же увидел сидящего в кресле Вита. Неожиданное появление поверенного графини было тем досаднее, что могло разом разрушить все планы Бруно, построенные главным образом на внезапности.                                                                     |