Изменить размер шрифта - +
Оливия поцеловала Тессу, затем взяла руку Гарри в свои ладони и задержала ее немного дольше, чем того требовали приличия. Затем представила гостей Киарану. Тот кивнул, покраснел и вернулся к своей кропотливой работе. Оливия поставила размашистую подпись на документах, которые разложила перед ней Тесса, и еще раз поцеловала ее на прощание.

Затем повернулась к Гарри.

– Ну и как мы будем работать? Я попыталась собрать все старые заявления и квитанции, которые сохранились, но предупреждаю: у меня все ужасно быстро теряется.

– Нам следует удалиться в вашу гостиную, подальше от этих двоих, и попытаться привести ваши дела в относительный порядок, – серьезно ответил Гарри. – На это уйдет много времени. Сегодня мы пройдем только первый этап, когда я оценю ваши потребности, но мы обязательно попробуем создать для вас что-то вроде картотеки и посмотреть, что мы имеем. Пригодятся любые документы, которые у вас сохранились, а пробелы я попытаюсь заполнить. Я разработаю для вас систему, которой вы смогли бы придерживаться в будущем. Хорошо?

– Я уже чувствую, что попала в надежные руки, – просияв, заявила Оливия, и Фрида спросила себя, не принимает ли невестка опять какие-нибудь таблетки.

– Вот и хорошо, – кивнул Гарри.

Фрида окинула его внимательным взглядом, пытаясь обнаружить хотя бы намек на насмешку или презрение, но ничего не обнаружила. Он вел себя скорее как врач с пациентом, чем как финансовый советник с клиентом.

– Точно! – воскликнула Оливия. Она подхватила со стола бутылку вина и бокал.

– Я буду чай, – отказался Гарри и покосился на Фриду. – Вы еще будете здесь, когда мы закончим?

– Это зависит от того, сколько времени у вас уйдет.

– Я бы сказал, приблизительно час.

– Тогда я еще буду здесь.

– Хорошо. Я бы хотел вам кое-что сказать.

 

– Это приносит чувство удовлетворения, – сказал он. – И успокаивает.

Фриде пришло в голову, что для человека, любящего покой, в лице Оливии он обрал слишком беспокойного партнера. Он, похоже, догадался, о чем она подумала, потому что внезапно сказал:

– Оливия очень добра ко мне.

– Я рада, – ответила Фрида.

Она извинилась и вышла в прихожую, чтобы позвонить Хлое. Телефон все звонил и звонил, а затем переключился на голосовую почту. Она нажала «отбой» и уже собиралась снова выключить мобильный, когда он завибрировал у нее в руке.

– Фрида?

– Да. Где ты, Хлоя?

– То есть как это где я?

– Да вот так: где ты?

– Я дома. А что?

– Дома?

– Что-то не так?

– Я думала, тебя нет.

– С чего ты взяла?

– Это просто смешно. Не клади трубку.

Она побежала вверх по лестнице и постучала в дверь. Дверь приоткрылась, и выглянула изумленная Хлоя.

– Что? Фрида? Я не понимаю…

– Я была внизу. Я здесь с шести часов. Оливия думает, что тебя нет дома.

– Ага.

– А ты все это время была здесь.

– Ага.

Быстрый переход