Изменить размер шрифта - +
 – Я не совсем уверена, что именно мною двигало. Я всегда утверждала и всегда верила, что нельзя устранить беспорядок в мире, можно только устранить беспорядок в собственной голове. А теперь я допрашиваю подозреваемых и брожу по местам совершения преступлений. Почему?

– Потому что ты знаешь, что у тебя это хорошо получается? – предположил Гарри.

– Наверное, не стоило бы обсуждать все это с тобой. Но я не знаю правил полицейского расследования. Я не знаю, где проходит грань.

– Я могу тебе кое-что сказать?

– Конечно.

– Ты человек, которому люди доверяют свои проблемы. И возможно, тебе тяжело, когда все происходит наоборот. Можешь говорить мне все, что хочешь. Я не побегу в газеты.

– Это очень любезно с твоей стороны.

– Что тебя беспокоит в этом расследовании?

– Полицейские считают, что они знают убийцу.

– Это ведь хорошо, разве нет?

– Они нашли новые улики.

– Какие именно?

– Кое-что в комнате, где обнаружили тело Роберта Пула, кое-что, что лежало у него в кармане, когда нашли тело. Я думаю, они вот-вот предъявят обвинение.

– Кому? – поинтересовался Гарри и отпил воды из стакана.

– Нет, это уже точно было бы нарушением правил, – заявила Фрида.

– Но тебя это не радует?

Фрида пристально посмотрела на него. В ее взгляде была такая настойчивость, что он чуть ли не испугался.

– Дело не только в расследовании, – призналась она. – Дело в том, что я сыта всем этим по горло. Сначала мне нравилось принимать участие в полицейском расследовании. Я словно убегала от действительности. Но теперь, когда на меня бросаются, когда мне кричат: «Что, черт возьми, делает здесь этот психоаналитик?» – ну, в целом я с ними соглашаюсь. Так что я намерена предпринять еще только один шаг, и все, хватит.

Гарри улыбнулся ей.

– И что же это за шаг?

– Ой, да тебе неинтересно будет слушать все детали, это так скучно! – воскликнула Фрида.

– Интересно, – возразил Гарри. – Мне интересно то, что ты делаешь, что так усложняет тебе жизнь.

– Хорошо, – сдалась Фрида. – Все дело в Мишель Дойс – той женщине, которая обнаружила тело. Она сейчас в психиатрической больнице в Луишеме, и, наверное, ей оттуда уже не выйти. Полицейские почти ею не занимались, она же такой бред несет. Но я поддерживала с ней отношения, время от времени навещала ее, и недавно у нее появились проблески сознания. Ее пугал шум в палате, наличие других людей, и ей становилось все хуже. Но ее перевели в одноместную палату, она успокоилась и уже начинает здраво рассуждать.

– В каком смысле?

– Мишель нашла тело и притащила его к себе в комнату. Но из того, что она начала рассказывать, я поняла, что она знает нечто большее. Я думаю, она видела, кто выбросил тело в переулок.

Повисла пауза. Гарри аккуратно взял кусочек козьего сыра, положил его на тост, прожевал и проглотил.

– Что говорят полицейские? – спросил он.

– Им все равно, – вздохнула Фрида.

Быстрый переход