|
Он увидел синее свечение заклинания, но прежде чем смог повернуться к нему, налетела стена грохота. Ударная волна сбила его с ног, мир перевернулся и закрутился, когда он летел по воздуху. Он приземлился на траве, всё еще держа меч в руке.
На губах была кровь, когда он с трудом встал.
Затем в голове помутнело, когда он увидел опустошение перед собой. Кинетический взрыв отправил сотню гоблинов в забвение в центре вражеской армии. Кто-то вложил всю свою ману в единую, жёсткую атаку.
Вокруг эпицентра взрыва, ковыляли ошеломлённые гоблины, потерявшие оружие. По крайней мере, тысяча всё ещё оставалась, и половина из них снова встала на ноги. Их вопли были внезапно заглушены взрывом.
Теперь они уставились на гномов, всё ещё убивающих тех, кто избежал взрыва, на трупы своих братьев, густо усеявших землю.
И как один, они повернулись и побежали.
Это был массовый отход серой массы и орков, возглавляющих безумную попытку удрать от преследователей. Оружие было отброшено, а медлительные были растоптаны под ногами отступающей волны врагов.
Вскоре остались только раненые, хромая так быстро, как только могли, в то время как гномы покончили с остатками на передней линии.
Они победили. Флетчер рухнул на колени, его руки тряслись и выпустили хопеш. Он почувствовал, как руки Бердона обхватывают его, и он похоронил лицо на груди отца, вздохнув с облегчением.
— Вперёд, — закричал гном. — Загоним их обратно в джунгли.
Земля сотрясалась, когда кабаны помчались в погоню.
— Пехота, со мной, — услышал он заказ Кресс. — Убить выживших.
Флетчер отстранился и Бердон поднял его на ноги. Они стояли там, слишком усталые, чтобы присоединиться к убийству гоблинов, многие из которых лежали ранеными и умирающими среди беспорядочной груды трупов, простирающейся вдоль линии их битвы. Флетчер мог видеть мёртвые тела, которые складывали рядами позади него, дорожкой из серых тел и пропитанной кровью травы. И среди них была зелёная форма. Он отвернулся, не желая видеть их лица. Он ничего не мог поделать. Не теперь.
Гремлины и гномы не разделяли его сомнений, и Флетчер должен был отвести глаза, когда они шли по своему кровавому делу. Он устал от смертей, от убийств. Уже кружились грифы в ожидании пира. Здесь не было славы.
Затем он услышал тоскливый крик Кресс. Что-то было неправильно. Она стояла на коленях среди тел, склонив голову. И безвольная, бородатая фигура лежала у неё на руках.
Он узнал лицо.
— Отелло, — всхлипнул Флетчер, бредя через изломанные тела. — Нет. Нет, нет, нет.
Он повторял снова и снова, пока шёл до Кресс, и опустился на колени рядом с гномкой.
— Он ушел, — рыдала Кресс, убирая локон красных волос с окровавленного лба молодого гнома. — Я не смогла исцелить его.
Глава 60
ФЛЕТЧЕР ВЛОЖИЛ РУКИ ГНОМА в свои, всё ещё не веря в случившееся. Он почувствовал себя нездоровым, мир крутился вокруг него.
— Все будет хорошо, — прошептал он. — Он не умер. Нет.
Вдалеке Флетчер увидел каменную фигуру Соломона, преследующую гоблинов, не обращая ни на что внимания.
Но, этого не может быть. Голем знал бы.
За тем в вышине закричала птица. Каладрий, летящий высоко, горестно кричал. И именно тогда Флетчер осознал, от этого у него засосало под ложечкой. Это был не Отелло. Это Атилла.
Его близнец.
* * *
Всё было кончено. Люди, гномы и эльфы блуждали по полю битвы, ошеломленные своей победой. Было так много тел. Больше, чем у расщелины.
— Вы спасли нас, — сказал Флетчер Кресс, вытирая глаза. — Мы не думали, что вы придёте.
Они сидели рядом с телом Атилла, не в силах оставить его одного среди трупов. |