|
— Если бы у сопляка была голова на плечах и сила воли, как у меня, он никогда бы не встал на этот скользкий путь!
— Вся беда в том, что в это легко втянуться. Я знал неплохих ребят, которые сперва попробовали наркотики из любопытства, а когда решили от них отказаться, поняли, что попались на крючок. У меня в колледже был приятель, которого отчислили из-за того, что он принимал героин. Кстати, он плохо кончил — наркотики его погубили, — сказал Гарри.
Джо исподлобья посмотрел на будущего зятя. Единственное, чего ему сейчас недоставало, — воспоминаний этого молокососа о школьных годах!
— Тогда, наверное… — начала было Морган, но осеклась и испуганно взглянула на отца.
— Что «наверное»?
Она пожала плечами и решила, что будет нелишним рассказать отцу о встрече с Закери на квартире у Тиффани пару недель назад.
— И ты позволила ей отвалить Закери такую сумму? Почему по крайней мере вы не потребовали у него объяснений, более того, не сказали об этом мне? — Джо побледнел и так сильно поджал губы, что их почти не стало видно.
— Я подумала… мы подумали… — начала оправдываться Морган, — …что ему нужны деньги на аборт для какой-нибудь девчонки… ну или что-то в этом роде. — Она застенчиво опустила глаза, чувствуя, что Гарри смотрит на нее с недоумением, но тут же горделиво выпрямилась. Все же он не лишен британского резонерства и чопорности. Может быть, под ее влиянием он станет терпимее и проще относиться к жизни? В конце концов, что страшного в этих наркотиках? Разве допустимо, чтобы взрослого мужчину шокировало то, что женщины иногда делают аборты?
Джо подавил в себе раздражение и погрузился в чтение своей любимой «Уолл-стрит джорнэл».
— А где мама? — поинтересовалась Морган, желая сменить тему разговора.
— Она плохо себя чувствует, что неудивительно. Я убедил ее остаться в постели и позавтракать у себя. Боже, какой скандал! Сегодня она приглашена на ленч к Лили Монталбан, жене президента «Прайм глобал комодитиз». Как она пойдет туда теперь? Не представляю! — с этими словами Джо поднялся и направился к двери, но задержался на мгновение возле Гарри. — Я хотел бы извиниться перед вами. Вчерашний вечер оказался безнадежно испорченным благодаря вызывающему поведению моего сына. Надеюсь, слухи об этом неприятном инциденте минуют ваших родителей.
— Не стоит извиняться, сэр, — ответил Гарри, вставая из-за стола. — Я искренне сочувствую Закери, сэр.
Джо молча кивнул и вышел из столовой. В его сердце не было места состраданию к сыну, который, по его мнению, заслуживал лишь презрения.
«Сын миллионера Джо Калвина устроил дебош на приеме в честь помолвки своей сестры» — кричали газетные заголовки. Смоки опустила монету в автомат и вытащила из щели газету. За столиком в соседнем кафе она внимательно прочла сообщение о светской вечеринке, которая так печально завершилась благодаря выходке ее приятеля. Список гостей привел Смоки в восторг, тем более что репортеры не скупились на эпитеты описывая туалеты присутствовавших дам: миссис Вингард Шустер блистала красотой и бриллиантовым колье стоимостью в полмиллиона долларов; леди Стэнхоуп, богатая англичанка, поразила американцев роскошными фамильными драгоценностями; в глазах рябило от громких имен конгрессменов, президентов нефтяных и банковских корпораций. Да и жених у его сестрички тоже не абы кто, а английский аристократ, будущий граф Ломонд. Сообщалось, что Джо Калвин потратил на этот прием пятьдесят тысяч долларов и там подавали лучшее французское шампанское и деликатесы со всех концов света. О поведении сына господин Калвин высказался более чем сдержанно: «Ничего страшного. Мальчик расстроился из-за того, что его сестра выходит замуж и уезжает в Англию. |