Изменить размер шрифта - +

    -  Ну конечно, Ив! Ты обязательно прилетай ко мне весной вместе с Костей, к цветению сакуры.

    -  Спасибо. Приеду и привезу Костю, хотя бы мне пришлось связать его.

    Они замолчали, глядя на сверкающую поверхность воды. В отдалении плавал Хикару, наблюдая за всем, что делается возле лаборатории.

    Тосио, о чем бы ни говорил, все время думал о Наташе. Через два дня он уедет и, по всей вероятности, никогда больше ее не встретит. Даже не сможет: у него не хватит сил вызвать ее по видеофону. Это последний день его счастья. И все-таки в нем теплилась слабая надежда.

    -  Ив, - робко позвал он друга.

    -  Да, Тосио.

    -  Ив! Ты много знаешь о ней. Скажи, какие у нее планы на будущее? Как у нее… там, на Центральном посту?

    -  Я знаю, Тосио, что тебя интересуют ее отношения с Пьером.

    -  Да, да. Ив.

    -  Тут все в порядке…

    -  Да? В порядке?

    -  Именно. Прошел слух, что они поженились, но это чья-то выдумка. Пьер давно женат, и у него четверо детей, и такой человек долга, как он, не смог бы изменить жене. Он принял в Наташе горячее участие, считая, что такая одаренная натура должна заняться только биологией.

    -  Так она свободна?

    -  Как утренний бриз. Кстати, она очень интересуется тобой.

    -  Ты это серьезно?

    -  Да, Тосио. Она знает, что ты давно неравнодушен к ней.

    Тосио вскочил:

    -  Как! Кто мог об этом сказать? Я ни с кем не делился своими чувствами, даже с тобой!

    -  Дружище! Да ты сам бесконечное число раз объяснялся ей в любви, пусть безмолвно, но об этом говорили твои глаза. Как они загораются, сколько в них появляется нежности при виде ее!..

    Тосио сел и схватился руками за голову:

    -  Неужели так заметно? И это при моем умении владеть своими чувствами!

    -  Представь себе, что вся Лагуна знает о твоем чувстве к Наташе Стоун.

    -  Непостижимо, Ив! - в отчаянии воскликнул Тосио.

    -  Я бы на твоем месте объяснился.

    -  Ты безумец, Ив! Давай оставим этот разговор.

    -  Оставим, если ты так хочешь, но ведь ты говорил, что человек должен, обязан добиваться истины, как бы она ни была горька.

    -  Все так, все так… Вот и Костя. Садись, Костя. Вы все сбили меня с ритма - вначале Джон, потом Хикару, потом вы все, - но ни слова. Я безмерно рад вам. Вы, наверное, голодны. Сейчас мы устроим пир. Попросим Хикару поймать тунца, сюда их много заплывает с соседней фермы.

    Костя выпятил грудь:

    -  Предоставь все мне, и через пятнадцать минут у тебя будет тунец любой величины, а Хикару может присутствовать на охоте только в качестве ассистента.

    -  И я не прочь поохотиться в твоих дебрях, - сказал Ив.

    -  И я! - появилась Наташа, поправляя волосы. - После такого сна мне требуется теплая ванна величиной с Лагуну. Я страшно замерзла, мальчики! Не удивляйтесь. Кондиционер Тосио снизил температуру в его апартаментах до четырнадцати с половиной градусов.

    -  Не может быть! - воскликнул Тосио.

    -  Так сообщил твой Джон.

    -  О, этот Джон!

    -  Он у тебя прелесть. Что может быть скучней жизни без неожиданностей!

    Костя воздел руки к небу:

    -  Слава богам! Они дарят их нам последнее время в избытке.

Быстрый переход