Изменить размер шрифта - +
Нам не встретил его следов.
     - Мы подождем Гава здесь. А теперь пусть Нам посмотрит!
     Нао увлек молодого воина за холм, к земляной яме, в которой Нам увидел маленький, трепещущий, теплый огонек!
     - Вот! - сказал вождь. - Нао достал огонь!
     Молодой воин громко закричал, его глаза расширились от восторга; он простерся перед сыном Леопарда и прошептал:
     - Нао хитрее целого племени! Он будет вождем уламров, и никто не осмелится ему противиться!
     Воины сели у слабого огонька. Им казалось, будто они в родных местах, под холодными звездами севера, среди блуждающих огней Большого

болота. Мысль о долгом обратном пути не пугала их. Когда они покинут земли Большой реки, кзаммы перестанут их преследовать; дальше они пойдут по

местности, где бродят только животные.
     Так они мечтали, будущее казалось им полным надежд. Но когда луна опустилась к западу, в их сердца закралось беспокойство.
     - Где же Гав? - спросил вождь.
     Сумел ли он сбить со следа кзаммов? Может быть, его остановило болото или он попал в засаду?
     Равнина была нема, животные молчали; даже ветер затих над рекой, спрятавшись в осиновых зарослях; слышен был только глухой рокот воды.

Ждать ли рассвета или идти на поиски немедленно? Нао очень не хотелось оставлять огонь на попечение Нама. С другой стороны, судьба молодого

воина, преследуемого пожирателями людей, беспокоила его. Правда, ради того чтоб сохранить огонь, вождь мог покинуть Гава на произвол судьбы и

даже должен был, по закону племени, так сделать, но Нао почувствовал жалость к покинутому товарищу, который делил с ним все опасности их

трудного похода и к тому же был слабее его.
     - Нао пойдет отыскивать Гава! - сказал он наконец. - Сын Тополя останется следить за огнем. Нам должен смачивать водой кору, когда она

нагреется. Нам не должен отлучаться от огня!
     - Нам будет сторожить огонь, как собственную жизнь! - ответил молодой воин.
     И прибавил с гордостью:
     - Нам умеет питать огонь! Его научила этому мать, когда он был маленький, как волчонок.
     - Хорошо. Если Нао не вернется к тому времени, когда солнце будет на высоте тополей, пусть Нам укроется у мамонтов; если Нао не вернется на

склоне дня, пусть Нам пойдет один в землю уламров.
     Нао ушел; сердце его сжималось от тоски, несколько раз он оборачивался и смотрел туда, где находилась клетка с огнем, слабый свет которого,

казалось, все еще мигал ему издали!

VI
Поиски Гава

     Чтобы отыскать следы Гава, надо было вернуться к лагерю кзаммов. Нао шел медленно. Его плечо горело под ивовыми листьями, которыми он

покрыл рану; в голове шумело; он чувствовал боль в том месте, где пришелся удар палицей. Нао был грустен; даже после завоевания огня ему

предстояло перенести еще много трудностей. Вскоре он очутился у того поворота, откуда он со своими молодыми товарищами в первый раз увидел

привал кзаммов. Тогда красное пламя костра смешивалось с лунным светом, теперь становище было темным, угли, разбросанные Нао, погасли, ночь

посеребрила неподвижные тела людей и предметы; слышны были только стоны раненых.
     Нао вскоре убедился, что преследователи еще не вернулись. Тогда он смело двинулся к становищу кзаммов. Стоны раненых прекратились,

казалось, там были только одни трупы; Нао, не задерживаясь, пошел дальше и вскоре напал на след Гава.
Быстрый переход