Книги Детективы Дик Фрэнсис Бойня страница 102

Изменить размер шрифта - +

Они оба ахнули.

— Неудивительно, что она была так печальна, — сказал Литси. — Значит, это не только из-за того, что Геликон упал.

— Какую лошадь? — спросила Даниэль.

— Коля. Того, на котором я ездил в Аскоте.

— Того, что едва не выиграл? — уточнил Литси.

— Да, — сказала Даниэль. — Он должен был участвовать в Золотом кубке.

Она сглотнула.

— Если Литси скажет Беатрис, что в понедельник у меня последний день, я не стану это отрицать.

Мы провели еще один вечер, способный внушит клаустрофобию. Ролан спустился к ужину. Разговор был несколько напряженный из-за того, что все боялись сказать то, чего говорить не следует.

Литси удалось ловко и непринужденно сообщит Беатрис, что в понедельник мне в последний раз придется забирать Даниэль после работы, потому что он больше не будет работать по вечерам. Принцесса очень удивилась.

Беатрис приняла информацию именно так, как; рассчитывал: стрельнула глазами в мою сторону и явно принялась лихорадочно прикидывать место и время.

Интересно, сознает ли Беатрис, что она, в сущности, намеревается подстроить? Похоже, она готовила мне засаду без малейших сомнений и угрызений совести. Хотя, с другой стороны, она не знает о происшествии с Литси и о гибели Коля. Сообщить ей об этом мы никак не можем, потому что она немедленно использует эту информацию, чтобы усилить влияние на брата, или же в ней проснется совесть, и она вообще не станет устраивать засаду... Да, Беатрис — настоящая темная лошадка. Либо мы выиграем, либо проиграем.

Нантерр снова не позвонил. И человек из Брэдбери тоже не позвонил насчет вознаграждения.

Объявления появлялись в газетах уже два дня, но человек, передавший послание, либо не видел их, либо решил, что не стоит связываться.

«Ну что ж, — разочарованно думал я, с некоторым трудом укладываясь в постель, — тогда мне показалось, что это неплохая идея, как сказала Ева Адаму, когда они съели яблоко».

В воскресенье утром мне позвонил по переговорнику Даусон. Не было еще и семи. Он сказал, что мне звонят.

«Опять!!! — с ужасом подумал я. — О господи, только не это!»

Я поднял трубку с самыми мрачными предчувствиями, изо всех сил стараясь не дрожать.

— Слушайте, — сказали мне, — я насчет того послания от Даниэль. Я не хочу нарываться на неприятности, но... то, что там было написано насчет вознаграждения, остается в силе?

 

 

 

Глава 17

 

— Да, — ответил я, облизывая пересохшие губы.

— А сколько?

Я судорожно вздохнул. Я не верил своим ушам. Сердце у меня отчаянно колотилось.

— Довольно много. Зависит от того, что именно вы можете мне рассказать. Послушайте, я хотел бы встретиться с вами лично...

— Ну, это я не знаю... — ворчливо сказал мой собеседник.

— Тогда я заплачу больше. Деньги я привезу с собой.

Сердце поуспокоилось, и руки перестали дрожать.

— Я не хочу нарываться на неприятности, — повторил он.

— Неприятностей не будет. Скажите, где вас можно найти, и я приеду.

— Как вас зовут? — осведомился он. Я чуть поколебался...

— Крисмас.

— Ну так вот, мистер Крисмас, я с вами меньше чем за сотню встречаться не стану!

Он был настроен одновременно воинственно, подозрительно и настороженно.

— Ладно, — медленно ответил я. — Я согласен.

— Деньги вперед, на бочку!

— Ладно, ладно.

— А если я вам расскажу то, что вам надо, то еще столько же!

— Хорошо.

Быстрый переход