Они обменялись традиционными приветствиями, после чего все уселись.
– Меня забрали два офицера службы безопасности, – сказал профессор Мак‑Корд, – и в срочном порядке доставили сюда, в ваш кабинет. Прошу принять во внимание, что, хоть я и готов служить моей стране в любое время, я не имею ни малейшего представления…
– Вы профессор чего? – спросил Эд.
– Этнологии. Специализируюсь по племени банту.
Вынув свежую сигару из кармана куртки, Базз заметил:
– А майор лучше соображает, чем мне показалось. Профессор, что такое проклятие?
Профессор перевел взгляд на газетчика.
– Вы подразумеваете проклятие, накладываемое колдуном?
Оба кивнули, и профессор продолжал:
– Это выражение желания, чтобы кого‑либо постигло зло. Колдун призывает на голову жертвы нечто злое, несущее вред.
– Ну, может быть, я неточно выразился, – сказал Эд Уандер. – Я скорее хотел бы узнать, что из себя представляет заклятие, заклинание.
Профессор явно не мог понять, чего от него хотят. Он сказал:
– Заклинание обычно представляет собой комбинацию слов или вымышленных слов, которые якобы имеют магическое действие. Англоязычный термин «spell», если не ошибаюсь, произошел от древнеанглийского корня. Заклятие – это практически то же самое с точки зрения колдовства. Англоязычный термин «hex» – это американская идиома, ведущая происхождение из немецкого языка.
Высказавшись, профессор недоуменно нахмурил брови.
Эд Уандер и Базз Де Кемп тоже.
– Знаю, знаю, – сказал Эд. – Но мне не нужны одни только определения. Вот, скажем, ваши колдуны‑знахари банту. Они накладывают заклятие на кого‑то, обычно потому, что кто‑то другой им за это заплатил. Верно? Ага. Так вот что именно они делают?
Профессор Мак‑Корд непонимающе посмотрел на него.
– Как они это осуществляют? – спросил Базз. – Каким образом?
– Ну, – сказал профессор, – вообще‑то у каждого колдуна своя собственная процедура. Обычно это сложный ритуал суеверий, включающий смешение необычных ингредиентов и песнопения с магическими словами.
Эд наклонился вперед.
– Это мы знаем. Но мы хотели знать, что из себя в действительности представляет проклятие. Понимаете? В действительности.
Профессор моргнул.
– Мы пытаемся выяснить, что такое проклятие, заклятие, заклинание на самом деле.
– Ну я же вам только что сказал.
Они долго смотрели друг на друга, отчего пользы было мало. Наконец Эд произнес:
– Вы верите в дьявола? То есть в Люцифера?
– Нет. Какое это имеет отношение к…
– А в черную магию?
– Я не верю ни в какую разновидность магии.
Наконец‑то Эд поймал его. Он поднял вверх указательный палец.
– Тогда каким образом, по‑вашему, колдун‑знахарь может наложить проклятие на кого бы то ни было? Только не говорите, что они и не могут этого сделать. Существует слишком много свидетельств.
– Угм, – кивнул профессор Мак‑Корд. – Теперь я наконец понимаю, к чему вы клоните. Знаете ли вы, кто такой либан? Я получил свою докторскую степень, изучая их.
– Я думал, что в своем дурацком «Часе необычного» слышал обо всем в таком духе, но, как видно, нет.
Этнолог был польщен.
– Либаны – это столь существенная часть африканского колдовства, что мне очень странно, что они так мало известны. Либан – это не совсем колдун, хотя он рождается в касте и не может вступить в нее другим образом. Они немногочисленны, их всего несколько семей. Либан – это серый кардинал всего племени, и они не смеют делать ничего без его совета. |